実は面白い小説 for English learners2: Just Like a Movie

Aya

先日、仕事に行くべぃと自転車をかっ飛ばしておりまして、橋の上を通ったんですよ。で、ふと下を見たら、水面のをカラスが直立不動のまま流れていきます。すわ、(カラス的)キリストの再来か?!と単純な私は仰天したのですが、飛び立っていったのを見たら何のことはない、流木に止まっていただけでした……。

てなわけで私はいとも簡単にトリックに引っかかる、純真(?)な人間です。おかげさまでサスペンスもミステリーも、だいぶ核心に迫るまで犯人がわからない。これはお得ですよ。謎解きに素直に「へぇぇぇ」と言えるし、ハラハラドキドキも沢山味わえるってなもんです。母もよく言っております。「今回の○○(某アメリカ製ドラマ)、すぐ犯人がわかって面白くなかった!もー、(誰それがあれこれした時点でどーのこーの)」……おかーさん、それ、私まだ見てないからね。

さて、そんな私が今回ご紹介するのは、"Just Like a Movie"

ケンブリッジ、レベル1、本文28P、サスペンス。英文レベルは中2程度。見開きの片側が全面イラストという感じですので、英文の量は実質的にページ数の半分程度です。

貧しい男が、愛する女と結婚するために、金を得ようと野心を起こします。大好きな映画の数々を真似て、彼はある計画を立てるのですが……。

この長さで、しかも英文は難しくないっていうのに、思わず「おお!」とつぶやくサスペンスです。途中から、完全に裏をかかれました。でも、後で考えたらちゃんと伏線が張られていて、気づかなかった私がアホなんですかね?金持ち女性の遺産狙いで結婚する辺りまでは「ふんふんふ~ん」と読んでいくのですが、その後の出来が素晴らしい!!! 主人公が追い詰められていく心理もきちんと描かれていて、「なんですとぉぉぉ」という転換があり、しかも真相に無理がない。オチもしっかり決まっています。

この主人公、計算高くてナルシスト、「おまえ、いい加減にせぇや」と言いたくなる男です。彼が結婚しようと思っている女性は、彼をとても愛していて、賢い。「お金なんていいのよ」という彼女の言葉はちゃんと聞こうね。まぁこういう男は結婚には向いておらんのではないでしょうか。お金目当てに結婚されてしまう女性もいい人です。映画化するならキャメロン・ディアス希望。

私の希望はいいとして、こんなにしっかりしたサスペンスがお手軽に読めるなんて、どーいう太っ腹……と思ってしまう話なんですが、逆を言えば、制約を逆手にとった作り手の腕がいいんでしょうね。普通の原書以上にテンポが速くならざるを得ない中、それを見事に活かしてどんでん返しにつなげています。

ともあれ、こんなふうに自分で自分のことを「俺はハンサムだからさ。ほら」という奴が、ロクな奴であるわけがない。それでもそういう悪い男の顛末は気になります。悪い男が主役のサスペンスって、だからこそ面白いのかもしれません。

などと思っている私はというと、川の水面から飛び立っていったカラスを見ながら、「あいつ、私に金返さないまま、日本を飛び立って音信不通だよ…」と昔の彼氏をしみじみと懐かしむのでありました。とほほ。

http://www.amazon.co.jp/Movie-Level-Cambridge-English-Readers-ebook/dp/B000R6TZUI/ref=sr_1_1?ie=UTF8&qid=1430707116&sr=8-1&keywords=just+like+a+movie

저장 목록에 추가됨

이 칼럼은 강사가 게시한 글로서 강사의 주관적인 의견이며 카페토크의 공식 입장이 아닙니다.

응답 (0)

로그인하여 코멘트 등록 로그인 »
Aya
Premium ribbon

from:

in:

레슨 카테고리

강사가 사용하는 언어

일본어    모국어
영어    불편하지않음

Aya강사의 인기 칼럼

  • 영어

    大好きな小説:2 『火を熾す』“To Build A Fire” by Jack London

    春ですね。 というなんだか気の乗らない出だしなのは、私が北海道出身のくせして現在はだいぶ南に下ったところに住んでおるからに違いありません。私が生まれて育った場所というのは、道内でも有数の豪雪地な上...

    Aya

    Aya

    0
    17758
    2015년 3월 22일
  • 영어

    実は面白い小説 for English learners4:The Magic Barber

    遡ることウン十年前、ワタクシはまだ純真ながらも大学生となりました。あまりにも純真?なワタクシを心配した両親は、東京というオソロシイ所でいきなり一人暮らしを始めることは危険と判断し、カトリックの修道院...

    Aya

    Aya

    0
    13967
    2015년 7월 26일
  • 영어

    大好きな小説:1 スリーピー・ホロウ 

    英語の原書を読むのって、楽しいといつも思います。何がどう、といわれてもまあ、色々あって一口では言えないわけですが。いやこれは決して私の文章力がないわけではなく。母語ではない言葉というのは、私にとって...

    Aya

    Aya

    2
    13004
    2015년 3월 05일
  • 영어

    実は面白い小説 for English learners3: Help!

    英語の原書が本棚に並んでいるのを見ると、いつも疑問に思うことがあります。日本語は縦書きができるじゃないですか。背表紙は縦書きで問題なく読めます。でも英語はいつも横書き。背表紙は必ず、左側を下にした横...

    Aya

    Aya

    2
    12906
    2015년 6월 06일
« 강사 칼럼으로 돌아가기
부담없이 질문해 주세요!