いつもの生活に世界のスパイスを。

Cafetalk Tutor's Column

June_ 講師のコラム

“be meant to do”

2020年6月14日

こんにちは!英語講師のJune_です(^^)
 
今回は以前コラムでご紹介した「ハイスクール・ミュージカル」のザック・エフロンも出演している“The Greatest Showman”から、“Rewrite The Stars”の歌詞をご紹介したいと思います。
今日ご紹介する表現は“be meant to do”という表現です。
“meant”は“mean”「〜を意味する」という動詞の過去分詞形で、「意味づけられた、決められた」という意味の形容詞です。
つまり“be meant to do”で「〜するように意味づけられた、決められた」という意味になります。
この表現はこのサビの部分に使われています。
 
What if we rewrite the stars?
Say that you wee made to be mine
Nothing could keep us apart
You'd be the one I was meant to find
It's up to you, and it's up to me
No one can say what we get to be
So why don't we rewrite the stars?
Maybe the world could be ours
Tonight
 
“the one I was meant to find”で「自分が見つけるべき(運命にある)まさにその人」つまり「運命の人」ということです。
ザックが歌っている1番とゼンデイヤが歌っている2番の歌詞が呼応しているところにも注目して聞いてみて下さい!

The Greatest Showman | "Rewrite The Stars" Lyric Video | Fox Family Entertainment https://www.youtube.com/watch?v=yO28Z5_Eyls

-------------------------------
レッスン名: 洋楽歌詞レッスン
料金: 2500 ポイント
時間(分): 50
体験レッスンを行う場合の時間(分): 20
レッスンのURL: http://cafetalk.com/lessons/detail/?id=218838
-------------------------------

 

本コラムは、講師個人の立場で掲載されたものです。
コラムに記載されている意見は、講師個人のものであり、カフェトークを代表する見解ではありません。

お気軽にご質問ください!