為您的日常生活增添色彩。

Cafetalk Tutor's Column

June_ 講師的專欄

“don’t have to”

2020年7月26日

今回のコラムでは前回に引き続き「アナと雪の女王」のクリップから表現をご紹介したいと思います。
 
今回ご紹介するのは一緒にアレンデールに帰ろうとエルサに呼びかけるアナが言うセリフです。
 
“You don’t have to protect me. I’m not afraid!”
 
この“don’t have to”は「〜しなくていい」という意味です。
“have to”は肯定形だと「〜しなければならない」という意味になりますが、否定形になると「〜しなくていい、〜する必要はない」という少しマイルドな否定を表します。
つまり「守ってくれなくていい、私は怖くない!」という意味です。
“have to”と似た表現として“should”、“must”などがありますが、こちらの表現の否定形である“shouldn’t”、“mustn’t”は「〜してはいけない」という意味になるので注意が必要です。
 
この“don’t have to”は歌の部分の歌詞でも出てくるので、どこに出てくるのか探しながら聞いてみて下さい!

Frozen- For the First Time in Forever (Reprise) Clip (HD)

のセリフは03:42頃) 
https://www.youtube.com/watch?v=lSXtTlGK8sM



-------------------------------
レッスン名: ディズニー映画スクリプトレッスン
料金: 2500 ポイント
時間(分): 50
体験レッスンを行う場合の時間(分): 20
レッスンのURL: http://ganymede-www.cafetalk.com/lessons/detail/?id=314821
-------------------------------
-------------------------------
レッスン名: ディズニー映画歌詞レッスン
料金: 2500 ポイント
時間(分): 50
体験レッスンを行う場合の時間(分): 20
レッスンのURL: http://cafetalk.com/lessons/detail/?id=223573
-------------------------------

專欄文章僅代表作者個人觀點,不代表咖啡滔客的立場。

線上客服諮詢