一時帰国しました

Yuka/Hương

Thời tiết quá nóng, các anh chị có khỏe không?

毎日猛暑が続いていますが、みなさまいかがお過ごしでしょうか?

先日無事に帰国し、マレーシアよりも暑い日本。倒れそうです…

本業再開&パソコンのセッティングができてないためもう少しお時間頂きますm(_ _)m

熱中症はベトナム語で何というのでしょう?

say nắng (サイ ナン)

say:酔う nắng:日光

ベトナム語で言うと日本語でいう熱中症とはちょっとイメージが違いますよね。

ちなみにsay xeは車酔い、say sưaは酔っ払いです。

ベトナム人は車酔いしやすい人が多い気がしますので覚えておくといいと思います。

少しでもベトナム語しゃべれるようになりたい方、お気軽にお声掛け下さいね。可能な限りで予定を調整させていただきます。

专栏文章仅为讲师个人观点,不代表 Cafetalk 立场。

回应 (0)

登录之后,添加评论 登录 »
Popular ribbon

来自:

住在:

授课种类

讲师会的语言

日语   母语程度
英语   没有不通顺感
越南语   没有不通顺感
马来语   只能说一点

Yuka/Hương 讲师的人气专栏

  • 越南语

    一時帰国しました

    Thời tiết quá nóng, các anh chị có khỏe không? 毎日猛暑が続いていますが、みなさま...

    Yuka/Hương

    Yuka/Hương

    0
    6168
    2015 年 8 月 4 日
  • 越南语

    はじめまして!!

    新米講師のYukaです。 はじめまして…なのにいきなり休暇を頂きますm(_ _)m 日本帰国に備えて準備を始めますので、しっかり落ち着いて良いレッスンができるように整えてから初のレ...

    Yuka/Hương

    Yuka/Hương

    1
    6017
    2015 年 7 月 11 日
  • Xin cảm ơn!

    Xin cảm ơn! レッスン数250達成ありがとうございます! つたない講師ですが、皆様のおかげで続けてくることができました。 レッスン可能時間の限られている中、リクエストしてくださる貴重な...

    Yuka/Hương

    Yuka/Hương

    0
    5233
    2018 年 3 月 16 日
« 讲师专栏首页
在线客服咨询