为您的日常生活增添色彩。

Cafetalk Tutor's Column

ARI T. 讲师的专栏

「アクセント記号」の重要性:ナホリ!?

2021年12月3日

アクセント記号をいままで意識していなかったけど、まあ、いっか。
という方。
タイトル写真の中の間違い、見つけられますか?
すぐに「あれ?」と思ったでしょうか。

はい、そうです、ナホリ名誉領事館になっているんです。

考えてみてください。



この3つ、
大して違わないんじゃない?
別にいいんじゃない?
と思いますか?
思わないですよね?
そういうことです。

1997年、すでに日本で通訳業・映像翻訳業に片足を突っ込んでいた私でしたが、
水物商売だし、駆け出しだったし、時間がたっぷり。
Firenzeに住んでいた時にスペイン人のクラスメイトとナポリで食べたpizzaの衝撃的な美味しさが忘れられず、
以前勤めていた会社の先輩を「美味しいpizzaを食べに、ナポリに数ヶ月行きませんか?」と誘惑。
当時、日本にはナポリpizzaのお店は1〜2軒しかありませんでした。
本当に美味しいpizzaを食べるにはナポリに行くしかなかったのです。
イタリアに、ではなく、ナポリに、です。

そうしてナポリ滞在を決行したのですが、
若い(97年現在)東洋人女子2人 at ナポリ、非常に危険です。
エアビーもない時代、単独でアパートを借りる、、、騙されるかも。
危険です。
他地域から来たイタリア人でさえ犯罪に遭う治安の悪い街、危険です。
ということで知人が日本名誉領事をしているおじちゃまを紹介してくれました。
いたのですよ、ナポリに、名誉領事がw
というか、ナポリは各国の名誉領事だらけ(汗
「名誉」大好きなナポリっぽいです。

 

弁護士だったおじちゃまの、通りに面した事務所の入り口には
ナホリ名誉領事館
と書いてあったのです。
ブロンズの立派な、だけど手書き文字の、大きな表札です。
 
ナホリです、
ナポリじゃなくてなほり
 
なんで!?
と思って訊いてみたところ
小さな「○」?
そんなのついてたかな?
ですと。
 
イタリア人にとっては意味がない記号に見えたのでしょう。
まさか発音が変わるなんて、そして場合によっては意味が変わるなんて思ってもみなかったんでしょうね。
イタリア語のアクセント記号もそれと同じです。
単語の一部です。
単語の綴りを覚える時に、必ず、必ずセットで覚えましょう。
たって、こんな にほんこを かいこくしんか かいたら、いったい なにを いいたいのか すくには わからないてすよね?
(濁点なしで書いてみました)
アクセント記号、重要です。


「私の発音、どうかな?」と不安な方はこちらから「発音クリニック」へどうぞ:入門~最上級対象

★「このコラムの主ってどんな人?」と少しでも興味が沸いたら、プロフィールもご覧いただけたら嬉しいですコチラです

★ こちらから「ぜったい音読!」レッスンに飛べます:入門~最上級対象 

「私には何が必要!?」という方こちらから「カウンセリング」ページに飛べます 
  次回ご利用頂けるクーポン進呈中です

专栏文章仅代表作者个人观点,不代表咖啡滔客的立场。

在线客服咨询