いつもの生活に世界のスパイスを。

Cafetalk Tutor's Column

Ben_N 講師のコラム

英語で説明できる? ー 美味しいお茶の淹れ方

今週のテーマ: 世界には、さまざまなお茶の入れ方があります。あなたは普段、どのように飲んでいますか?

2022年5月23日

皆さん、こんにちは!


カフェトーク英語講師のBenです。



普段コーヒー派の私はめったにお茶は飲まないのですが、家やカフェではアールグレイティーを飲むのが好きです。


アイスティーを大きめのグラスにたっぷり注いで。


特にこれから暑くなるので、いろんな場所で美味しいアールグレイティーを楽しみたいですね。




今週のコラムテーマは


「世界には、さまざまなお茶の入れ方があります。あなたは普段、どのようにのんでいますか?」



皆さんはおうちでお茶は淹れますか?


健康に良いグリーンティーは今やアメリカでも人気です。


しかし、緑茶の正しい?美味しい?淹れ方は、この記事を書くまで私は知りませんでした。


今までティーパックをカップにいれてお湯を注ぐだけだった私。もっと早く知りたかったな。笑






もし外国人が「日本のお茶ってどうやって淹れるの?」と聞いたら、英語で説明できるでしょうか?


そこで今回は「英語でこれ言える?」企画として、EASYとADVANCEDの2種類で英文を用意しました。


ぜひ参考にしてみてくださいね。






英語でこれ言える?


次の日本語を英語でチャレンジ☆

STEP1

沸騰したお湯を茶碗に八分目まで注ぎ、冷まします。湯ざましを使用する場合もあります。


STEP2

適量の茶葉を急須に入れます。


目安:3人で6g

(家庭にある大さじ2杯分)


STEP3

湯冷ましした茶碗のお湯を急須に注ぎ、60秒位(深蒸し茶は30秒)お茶が侵出するのを待ちます。


お湯の温度は70度~80度が目安


STEP4

少量ずつ茶碗に注ぎます。数人分注ぎ分ける時は、少量ずつ注ぎ分け、味を均等にします。


STEP5

最後の一滴までしっかり注ぎ切るようにします。急須にお湯が残っていると、お茶の成分が浸出し、二、三煎目がおいしくなくなります。二、三煎目はお湯を入れてから30秒位待ちます。


お茶の淹れ方はこちらのウェブサイトから引用させていただきました。


引用元:

お茶の美味しい淹れ方|福岡県 八女茶【星野製茶園】

https://www.hoshitea.com/howto/




英文はこちら▼


☆EASY☆

 


STEP1

Fill eight-tenths of each cup with boiling water and let it cool slightly. Add water to adjust.


STEP2

Add tea leaves to the teapot (roughly 6g or 2 tablespoons per 3 people).


STEP3

Pour the hot water from the teacups into the teapot and wait 60 seconds (or 30 seconds for deep-steamed green tea).


Hot water should be roughly 70-80℃.


STEP4

Pour gently into teacups. When serving many people, pour a little bit at a time. This helps to evenly share the flavor.


STEP5

Pour until the last drop. If any tea remains in the pot, the leaves will continue to steep, and the second and third servings will lose flavor. Steep the second and third servings for only 30 seconds instead of 60 seconds.






☆ADVANCED☆




STEP1

Fill teacups eight-tenths of the way up with boiling water and let it settle. Cool water may be added to expedite.


STEP2

Add the appropriate amount of tea leaves to the teapot (roughly 6g or 2 tablespoons per 3 people).


STEP3

Pour the settled water from the teacups into the teapot and let the tea steep for 60 seconds (or 30 seconds for deep-steamed green tea).


Settled water should be roughly 70-80℃.


STEP4

Pour gently into teacups. When dividing among many, pour a little bit at a time to more evenly distribute the flavor.


STEP5

Pour out to the last drop. If any tea remains in the pot, the leaves will continue to steep, and the second and third batches will lose flavor. Subsequent servings need only steep for thirty seconds.





いかがでしたか?


普段話し慣れていないトピックを英語にするのは、案外難しいなぁ、と感じた方もいたかもしれません。


こういう言い方もできるんだ、と何か新たな発見があれば嬉しいです。


以上、Benでした☆




本コラムは、講師個人の立場で掲載されたものです。
コラムに記載されている意見は、講師個人のものであり、カフェトークを代表する見解ではありません。

お気軽にご質問ください!