Kyoko O.
2022 年 12 月 30 日
課程
2022年の私の歩み (My progress in 2022)
(I put my English version below, too. Some of the English should not be translated literally. I wou...
Kyoko O.
自主学習の継続で見えてくるもの (The things you would realise with continuous self-study in languages)
(I put my English version after the Japanese one, too. Some of the English should not be translated...
Kyoko O.
読了後の一言「こうきましたか、東野さん!」でした。様々な人間模様の中、それぞれの謎が読み進むと同時に解き明かされ、繋がっていく展開は確かにミステリ―。それはまるでパズルピースが正しい位置に来た時、ピ...
Kyoko O.
私の冬休み[わたしのふゆやすみ] (Winter Holiday For Me)
私[わたし]はこの冬休[ふゆやす]みは特別[とくべつ]な計画[けいかく]はありません。 いつも通[どお]りこの時期[じき]にやることをします。大掃除[おおそうじ]、おせち料理[りょうり]を作[つく]...
Kyoko O.
レッスンの生徒様、興味を持ってくださっている方、いつもありがとうございます!今さらながらですが、簡単な自己紹介を書きます。私はプライベートでは、インドアな方かもしれません。読書やライティングが好きで...
Eri.JAPAN
お盆休みの少し前から体をほぐすエクササイズを、外出しない日はやるようにしていました。しかし(私が)他にやりたいことや、やらなければいけないと思っていることに気を取られて、気が付けば寝る時間になってい...
Kyoko O.
私が面白いと思うテレビ番組 (TV programme I am interested in)
最近あまりテレビ番組は見ていませんが、毎週見ているものが一つだけあります。それは「プレバト」というバラエティー番組です。 その番組では、いくつかのジャンルの芸術作品や俳句を参加者が作り、各ジャンルの...
Kyoko O.
みなさん、こんにちは!もう11月ですね。今年もあと2ヶ月になりました。年末に楽しみにしていることはありますか?私の家では、毎年、年末にお餅を作ります。お餅を作る機械があって、それを使って簡単に作るこ...
Tomo3