【JAPANESE/にほんご】わかりません VS 知りません

Yuco

Hi everyone! 
みなさん、こんにちは!
日本語教師(にほんごきょうし)のYuco(ゆうこ)です。


みなさんは、「わかりません」「知りません」

正(ただ)しく使(つか)い分(わ)けることができますか。

ふだんよく使う言葉(ことば)ではあるものの、意外(いがい)とまちがって
使っている人も多(おお)いんです。

あまりにあたり前(まえ)によく使う言葉なので、
その使い分けを説明できる日本人はとても少ないんです。

ネイティブですから、何も意識(いしき)しないで使っているんですよね。

日本語を上手(じょうず)に話すことができる外国人(がいこくじん)でも、

①その違いがはっきりわからず、なんとなく使っている人

②そのちがいを今さらだれにも聞(き)けない...

という人も多いのではないでしょうか。

今回、YouTube動画(どうが)でくわしく説明(せつめい)していますので
気になる方は要(よう)チェックですよ!
➡ https://youtu.be/ABQpYL_j56o

ぜひチェックしてみてくださいね!
↓↓↓

◆YouTube➡ https://www.youtube.com/channel/UCnsHFaFfluukLvy191hfdtg
◆INSTAGRAM➡ 
@yucos_japaneselesson
專欄文章僅為講師個人觀點,不代表 Cafetalk 立場。

回應 (0)

登入之後,添加評論 登入 »
Recommend ribbon

來自:

住在:

授課種類

講師會的語言

日語   母語程度
英語   日常會話程度
義大利語   日常會話程度
韓語   只能說一點

Yuco 講師的人氣專欄

« 講師專欄首頁

線上客服諮詢