Thumbnail Image

文法の投稿シリーズ16 - Aspekt, Punkt / refers to / 点

Dietz

I personnally like to use, in this respect in English like in 
"In this respect, we need to take further action."
In corresponds to the German "in dieser Hinsicht". 
"In dieser Hinsicht müssen wir weitere Maßnahmen ergreifen."
In Japanese we tend to use "この点に関しては".
The grammar around 点 is very similar to the German "Punkt" and "Aspekt". "In diesem Aspekt ist sie sehr gut."
Literally 点 is point, in German we use this as well, but very often we are a bit more specific and prefix is added like in "Gesichtspunkt":
"In diesem Punkt muss ich Dir zustimmen."
"Dieser Gesichtspunkt ist auch sehr wichtig". 
In this case we can exchange "Gesichtspunkt" mit "Aspekt" without losing any information.
In German we have other variations like "In diser Hinsicht, ...".

Added to Saved

This column was published by the author in their personal capacity.
The opinions expressed in this column are the author's own and do not reflect the view of Cafetalk.

Lezione

Comments (0)

Login to Comment Log in »
Recommend ribbon

from:

in:

Categorie insegnate

Language Fluency

Tedesco   Madrelingua
Inglese   Quasi madrelingua
Spagnolo   Fluente
Giapponese   Sufficiente
Francese   Conversazione quotidiana
Portoghese   Insufficiente

Le rubriche di Dietz più lette

« Tutte le rubriche
Got a question? Click to Chat