Thumbnail Image

再帰動詞を理解できないのは勿体ない!

Aisaka

チャオ!イタリア語講師のアイサカです。

日本人にとって、再帰動詞というはひとつの難関ですよね。
「再帰動詞って何!?」と思うのは仕方がないことです。
再帰動詞の意味がわからず挫折してしまう人も多いかと思います。

しかし、この再帰動詞、私はかなり好きです!
感覚さえ掴んでしまえば、「イタリア人にとってなくてはならない動詞」というのが理解できます。
とはいえ、一筋縄ではそうそう理解できるものではありませんけどね。。

再帰動詞が好きな私だからこそ、なかなか理解できずに悩んでいる人にもわかりやすく・丁寧に解説していきます!

勉強の秋にイタリア語を一緒に学んでみませんか?

Added to Saved

This column was published by the author in their personal capacity.
The opinions expressed in this column are the author's own and do not reflect the view of Cafetalk.

Comments (0)

Login to Comment Log in »
Premium ribbon

from:

in:

Categorie insegnate

Language Fluency

Giapponese   Madrelingua
Italiano   Fluente

Le rubriche di Aisaka più lette

  • Italiano

    ボンゴレビアンコは和製伊語!?

    こんにちは!アイサカです。ムール貝が安い季節です!イタリアはなんと1キロ200円ほどで手に入ってしまうんです。新鮮なものは生でも食べられるそうで、プーリアではよく食べられているそうです。(ただし牡蠣...

    Aisaka

    Aisaka

    0
    13502
    Jul 14, 2020
  • Italiano

    シニョーラ(signora)とシニョリーナ(signorina)の使い分け

    チャオ!イタリア語講師のアイサカです。イタリア語にはミス・ミセスのように女性の敬称や代名詞として、シニョーラ(signora)とシニョリーナ(signorina)があります。あえて日本語にするならs...

    Aisaka

    Aisaka

    0
    8769
    Nov 16, 2022
  • Italiano

    イタリアでパスタを食べるときに知っておきたいこと。

    こんにちは、アイサカです。久々に外食でランチをし、トリュフのフェットチーネ(Fettucine)を食べました!トリュフがふんだんに使われてて、美味しかったです。お値段もそこそこでしたが。イタリアのパ...

    Aisaka

    Aisaka

    0
    6850
    Jun 16, 2020
  • Italiano

    イタリアの夏と言えばお米のサラダ~Insalata di riso~

    こんにちは!イタリア語講師のアイサカです。イタリアはセミが鳴き始め、夜も熱帯夜になってきました。日本は梅雨でジメジメしていますが、イタリアもなんだかんだ湿度が高くカラッとはしていないように思えます。...

    Aisaka

    Aisaka

    0
    6174
    Jul 1, 2020
« Tutte le rubriche
Got a question? Click to Chat