섬네일

「一向」作為副詞的使用方法

Shihbo

一向作為副詞修飾的用法

「一向」是一個常用的副詞,用於表達某種情況或狀態在過去某段時間內持續不變。它具有「一直以來」、「向來」的意思,並多用於描述習慣、態度、行為或某種情況的延續性。

以下是「一向」的主要用法:

  1. 表達過去一貫的習慣或狀態

    • 「一向」強調某種情況從過去到現在沒有改變,通常用於描述長期的行為或性格特徵。
  2. 表達態度或看法的穩定性

    • 可用來表示對某件事物的固定看法或一貫立場。
  3. 強調某段時間內的連續性

    • 在某些情況下,「一向」也可以表示過去一段時間以來持續發生的情況。

例句與翻譯

例句一:

中文:他一向早睡早起,從不熬夜。
拼音:Tā yíxiàng zǎoshuì zǎoqǐ, cóng bù áoyè.
英文:He has always gone to bed early and gotten up early, never staying up late.

例句二:

中文:她對藝術一向很感興趣,經常參加畫展。
拼音:Tā duì yìshù yíxiàng hěn gǎnxìngqù, jīngcháng cānjiā huàzhǎn.
英文:She has always been very interested in art and often attends art exhibitions.

例句三:

中文:這家公司一向以高品質和誠信著稱。
拼音:Zhè jiā gōngsī yíxiàng yǐ gāopǐnzhí hé chéngxìn zhùchēng.
英文:This company has always been known for its high quality and integrity.

注意事項

  • 「一向」通常用於過去到現在的延續性狀態,而不是未來的情況。
  • 如果描述的是當下短期的行為或狀態,則不適合使用「一向」,應考慮用其他副詞如「一直」。

저장 목록에 추가됨

이 칼럼은 강사가 게시한 글로서 강사의 주관적인 의견이며 카페토크의 공식 입장이 아닙니다.

응답 (0)

로그인하여 코멘트 등록 로그인 »

from:

in:

레슨 카테고리

강사가 사용하는 언어

중국어    모국어
영어    대단히유창함
일본어    유창함

Shihbo강사의 인기 칼럼

  • 「想要」跟「想」的差別 / The Difference between"想要" (xiǎng yào) and "想" (xiǎng)

    https://www.youtube.com/watch?v=Wsila9kjmRQIn Mandarin, "想要" (xiǎng yào) and "想" (xiǎng) sometimes ...

    Shihbo

    Shihbo

    0
    5383
    2024년 6월 19일
  • 「才」的五個用法

    https://youtu.be/b7RZT0zQQ1U?si=YNGq9Fc5rnQRq5Qn「才」的五個用法   在現代華語裡面,「才」也是一個很常使用的字,他是一個「副詞」,因此通常是放在動詞...

    Shihbo

    Shihbo

    0
    4749
    2024년 6월 08일
  • 「還好」の意味と使い方 / 「還好」的意義與用法

    「還好」の意味と使い方 中国語の「還好」にはいくつかの異なる詞性と使い方がありますが、今日は「還好」を文頭に副詞として使う場合の意味と使い方に焦点を当てて紹介します。 まず、ここでの「還好」には次の...

    Shihbo

    Shihbo

    0
    4736
    2024년 8월 18일
  • 華語裡「不」跟「沒」的差別在哪裡?

    在華語中,「不」與「沒」是兩個常見的否定詞,但它們各自的用法和意義有所不同。簡單來說,「不」較常用於主觀意識的否定,表示說話者有意識地拒絕、否定或不想做某件事情;而「沒(有)」則側重於客觀事實的描述...

    Shihbo

    Shihbo

    0
    4133
    2024년 12월 19일
« 강사 칼럼으로 돌아가기
부담없이 질문해 주세요!