섬네일

False Friends

Zia

Hi everyone! It's Zia with another false friend example:
Have you ever been guilty of this one?



English:
 "I need to pass the exam to graduate."

In Japanese, パス (pronounced "pasu") comes from the English word "pass," but in Japanese, it often means "to skip" or "to avoid," rather than "to succeed" or "to pass" an exam. So, a learner might say they need to "パス" the exam, which could imply they just want to skip it, not actually pass it.

Another tricky one! False friends can cause some funny misunderstandings.

If you like these tips and would like to improve your English with a native speaker, lets chat! Hope to see you soon!
Zia

저장 목록에 추가됨

이 칼럼은 강사가 게시한 글로서 강사의 주관적인 의견이며 카페토크의 공식 입장이 아닙니다.

응답 (0)

로그인하여 코멘트 등록 로그인 »
Zia

from:

in:

레슨 카테고리

강사가 사용하는 언어

영어    모국어
일본어    단어약간

Zia강사의 인기 칼럼

« 강사 칼럼으로 돌아가기
부담없이 질문해 주세요!