白猫の女の子と暮らしています。
保護猫カフェ出身です。
保護猫カフェのにゃんこ達の中で一際大きく目立ちました。
メスですが、オスの平均体重くらいあります。
獣医さんによると、骨格が大きいそうです。
太ってはいません、、、
とてつもない食いしん坊で、かなーーーりの甘えたです。
常にストーカーされています。
いかなるときも自分に注目してほしいそうです。
自分のことをお姫様だと思ってるのではないかと思います。
そして、季節を問わず年中無休でヘソ天が基本姿勢です。
Kaho
Jun 26, 2025
初めてコラムを投稿します! どんな練習方法が一番良いのか考えた経験はありませんか? 巷には色んなメソッドが溢れていますよね! ところで題名のドルコスト平...
Kaho
【今週のお題】を初めて書いてみたいと思います! ガーデニングが趣味なのですが、 涼しい時間に水やりをしたいので夏は頑張って朝型でした。 しかし、涼しくなってきているのでだんだん...
Kaho
昨日のコラム(https://cafetalk.com/column/read/?id=172788&lang=ja)で、 フルート入門楽器ファイフについて投稿しましたが、...
Kaho
フルートを吹いてみたいと思った経験はありませんか? でも、難しそうで私には無理かな……と諦めてしまったという経験をお持ちの方もいらっしゃ...
Kaho
안녕하세요! Tara입니다. 제가 카페토크 한국어 트랜드 강사 랭킹에 올라갔어요!아주 작지만 제 사진이 올라갔네요 :)수강생 여러분들 덕분이에요. 모두 감사합니다....
Tara Park
こんにちは!霊能者のIzumiです♡今日は神さまからのメッセージを… 関わるすべての出来事が 自分の心の中(潜在意識)の反映からできている。 すべての起こる出来事は「学び」 そして出会う人...
Izumi.N
皆さんこんにちは!ゴールデンウィークが明けましたが皆さんゆっくりお休みムードから復活出来ていらっしゃいますように。今日は英検やTOEICなどの試験対策に頑張っていらっしゃる方へのコラムです。試験勉強...
Rie O.E
【한→일】직역하면 어색해지는 일본어 표현 1 '그냥'/ 【韓→日】直訳するとぎこちなくなる日本語表現1 '그냥'
일본어와 한국어는 어순도 비슷하고 직해, 직역을 해도 통하는 경우가 많죠?하지만, 실은 직역하면 어색해지는 표현, 의역을 해야 하는 말도 은근히 많습니다. 직역하면 어색해지는 일...
Miho にほんご 일본어 Japanese
Comments (0)