日本語併記あり
Was ich in diesem Jahr von meinen Teilnehmer*innen gelernt habe
Ich unterrichte an der VHS und begleite jedes Semester etwa 70 bis 80 Lernende von Jugendlichen bis hin zu einer 79-jährigen Teilnehmerin. Trotz dieser großen Unterschiede habe ich etwas sehr Wichtiges gelernt: Wer kontinuierlich lernt, verändert sich.
https://www.nature.com/articles/s43587-025-01000-2
Eine große Studie, die 2025 in Nature veröffentlicht wurde, bestätigt diese Erfahrung wissenschaftlich. Die Untersuchung von über 86.000 Personen aus 27 europäischen Ländern zeigt, dass Mehrsprachigkeit den Alterungsprozess verlangsamen kann. Menschen, die mehrere Sprachen sprechen oder aktiv lernen, bleiben geistig flexibler und schneiden im Alltagstest oft „jünger“ ab als Gleichaltrige, die nur eine Sprache verwenden.
Wenn ich meine Kurse anschaue, erkenne ich genau das: Wer kontinuierlich lernt egal ob 14 oder 79 Jahre alt bleibt offen, neugierig und geistig beweglich. Viele Teilnehmende berichten, dass das Lernen ihnen neue Energie gibt und ihren Alltag bereichert.
Für mich ist diese Studie eine Bestätigung dessen, was ich jeden Tag in der Klasse sehe: Sprachenlernen hält fit, verbindet Menschen und öffnet neue Perspektiven – ein Leben lang.
私は市民大学で教壇に立ち、毎学期およそ70〜80人の学生と向き合っています。年齢層は幅広く、中学生から、最高齢は79歳まで。語学を学びたいという理由や背景も皆それぞれですが、ひとつだけ共通していることがあります。それは、「続ける人は必ず変わる」ということです。
今年、私はそのことを学生たちから改めて教えてもらいました。
■ コツコツ続ける人が見せてくれる “静かな成長”
新しい言語を学ぶというのは、地道な努力が必要となります。単語を覚え、書き取りをし対話を重ね、時にはつまずき、また立ち上がる。それを繰り返す中で、学生たちはいつの間にか「できること」を増やし、表情に自信と柔らかさが生まれていきます。
10代の若い学生が文法のコツをつかんだ瞬間の笑顔も、仕事や家庭と両立しながら学ぶ大人の粘り強さも、80歳手前で初めて日本語を学び始め、「新しいことを覚えるって気持ちいいわ」と語る姿も、すべてが私にとって貴重な学びの源です。
■ そして科学が証明する“語学と継続”の力
今年11月にNatureに発表された大規模研究
「Multilingualism protects against accelerated aging」(Amoruso et al, 2025)
では、27か国86,149人のデータから、「複数の言語を使う・学ぶこと」が加齢の加速を抑え、より若々しい状態を維持することにつながる、と示されました。
https://www.nature.com/articles/s43587-025-01000-2
この研究は、私が講義で感じてきたことを科学的に裏付けてくれるものでした。
語学を学び続けることは、脳を活性化し、認知機能を保ち、人生に意味やつながりを生み、年齢に関係なく、人を前へと動かす力になるのです。
■ 年齢を超えて、学ぶ人はみな輝いている
私の講義では、中学生も定年後の初学者も同じ机に向かい、同じ音を発声し、同じように新しい世界を切り開いていきます。そこに年齢の壁はありません。あるのは「学びたい」という気持ちと、「続ける力」だけです。
そして、その姿勢こそが人生を豊かにし、その人自身を内側から若々しく保つのだと私は確信しています。
■ 教える側でありながら、学んでいるのは私のほう
私は毎学期、学生たちから大切なことを教えられます。
学びはいつでも始められる。
学び続ける人は、必ず変わる。
そして、語学は人生を豊かにする。
来年もまた、幅広い年齢の学生たちと、同じ時間を分かち合えることを心から楽しみにしています。
回应 (0)