Thumbnail Image

「意味」ではなく「温度」で言葉を見るということ

Hayoung_Eiko

日本語・韓国語講師の Hayoung_Eiko です ^^

韓国語を勉強しているとき、

ふと気づくことがあります。


いや、もしかしたらそれは、

日本語を国語として学んでいた頃から、
ずっと続いている見方なのかもしれません。


私は、言葉の意味そのものよりも、

その言葉が使われるときの「気持ちの温度」を
見てしまうことがあります。


たとえば、ひとつの単語を見たとき。


辞書に書かれている意味よりも、

「どんなときに、この言葉が出てくるんだろう」と
考えてしまうことがあります。


悲しい、ではなくて、

どんな悲しさなのか。


嬉しい、ではなくて、

どんな距離の中で生まれた嬉しさなのか。


そうやって考えていると、

言葉を覚えているというよりも、
人の気持ちをなぞっているような
そんな感覚になることがあります。


気づけば、

語学を説明しているというより、
言葉を通して、
人の気持ちを考えるような文章を書いていることに。


うまく言葉にできているのかは分かりませんが、

もし、同じように感じたことがある方がいたら。


言葉の意味ではなく、

その奥にある何かに、
ふと触れたように感じる瞬間。


その感覚だけが、

静かに残ることがあります。

专栏文章仅为讲师个人观点,不代表 Cafetalk 立场。

回应 (0)

登录之后,添加评论 登录 »
Recommend ribbon

来自:

住在:

授课种类

讲师会的语言

日语   母语程度
韩语   流利
中文   只能说一点
英语   只能说一点

Hayoung_Eiko 讲师的人气专栏

  • 映画館で味わう、もうひとつの“舞台”

    ――韓国ミュージカル『웃는 남자(笑う男)』 今日、映画館で韓国ミュージカル『웃는 남자(笑う男)』を観てきました。  ……とはいえ、感覚としては「映画鑑賞」というより、 客席の少し良い席に、そっと...

    Hayoung_Eiko

    Hayoung_Eiko

    0
    1016
    2026 年 1 月 21 日
  • あけましておめでとうございます(*^▽^*)クーポン発行しました♪

    あけましておめでとうございます(^o^) 日本語・韓国語講師の Hayoung_Eiko です!   2026年1月1日、 新しい年が明けました。 皆さま、どのようなお正月を迎えられていますか。  ...

    Hayoung_Eiko

    Hayoung_Eiko

    0
    975
    2026 年 1 月 1 日
  • 200レッスン達成!! ありがとうございます♪

    日本語・韓国語講師の Hayoung_Eiko です*^^* 少し前のことになりますが、 1月17日、レッスン数200回を達成 することができました。ここまで続けてこられたのは、 いつもそばで...

    Hayoung_Eiko

    Hayoung_Eiko

    0
    956
    2026 年 1 月 24 日
  • 早くも春の足音――2026年桜開花予想

    日本語・韓国語講師の Hayoung_Eiko です(^o^) 日本・東京は冷たい空気が肌に心地よく、冬らしい日々が続いていますが、皆さまお元気でお過ごしでしょうか。   東京は、まだまだコートが手...

    Hayoung_Eiko

    Hayoung_Eiko

    0
    887
    2026 年 2 月 13 日
« 讲师专栏首页
在线客服咨询