섬네일

日本語の「私」、ポルトガル語の「eu」

Ines Tsukui

今日は秩父へ行ってきました。温泉に入る前に、おいしい抹茶をいただきながら、ふと先週の授業での出来事を思い出しました。今日はその小さなエピソードを書いてみようと思います。


先週の授業で、生徒とこんな話になりました。ポルトガル語には、日本語よりずっとシンプルなところもあるんですよ、と。例えば、日本語の「わたし」にあたる言葉です。ポルトガル語では 「euエウ)」 という一つの言葉だけで表します。


ところが日本語ではそうはいきません。「私、わたくし、僕、俺」など、いろいろな言い方があります。場面や丁寧さ、年齢、そして話す人の雰囲気によっても使い分けられます。


私自身、日本語を勉強し始めたころ、この点にとても驚きました。ポルトガル語では、ただ 「eu」 と言えばいいのですから。


そんな話をしていたとき、生徒が面白いことを教えてくれました。
「先生、侍の時代には、侍が使っていた“自分”の言い方もあったんですよ」と。


言葉には、その国の歴史や社会のあり方が自然と表れるものですね。


さて、ここでちょっとした質問です。
侍たちは、自分のことを何と言っていたのでしょうか。


もしご存じの方がいらっしゃったら、コメントで教えていただけたらうれしいです。

저장 목록에 추가됨

이 칼럼은 강사가 게시한 글로서 강사의 주관적인 의견이며 카페토크의 공식 입장이 아닙니다.

응답 (0)

로그인하여 코멘트 등록 로그인 »

from:

in:

레슨 카테고리

강사가 사용하는 언어

포르투갈어    모국어
일본어    유창함

Ines Tsukui강사의 인기 칼럼

  • ブラジルと日本、挨拶の距離ってこんなに違う?

    日本に来てから、日常の中でたくさんの文化の違いを感じるようになりました。   その中でも、今でも印象に残っているのが「挨拶の仕方」です。   ブラジルでは、友人や家族、親しい人に会うと、ハグをしたり...

    Ines Tsukui

    Ines Tsukui

    0
    505
    2026년 3월 20일
  • 目黒川の桜から、ブラジルのイペーへ

    Ipê 今日は五反田でいくつかレッスンがありました。駅から教室へ向かう途中、目黒川のそばを通りました。毎年、多くの人が桜を見に訪れる場所です。少し足を止めて見てみると、枝にはたくさんのつぼみがついて...

    Ines Tsukui

    Ines Tsukui

    0
    448
    2026년 3월 27일
  • 初心者のための発音のコツ (ポルトガル語の発音・はじめの一歩)

     初心者のための発音のコツ (ポルトガル語の発音・はじめの一歩) ポルトガル語には、日本語にはない音がいくつかあります。日本語、フランス語、英語、または他の言語を母語とする人にとって、最初は少し難...

    Ines Tsukui

    Ines Tsukui

    0
    437
    2026년 3월 16일
  • ブラジル音楽ファン必見『Elis & Tom』の舞台裏

    映画館を出たばかりですが、まだ余韻に包まれていて、すっかり心を奪われています。   ドキュメンタリー映画『Elis & Tom』を観てきました。 とても美しく、繊細で、人間味にあふれた作品で...

    Ines Tsukui

    Ines Tsukui

    0
    389
    2026년 3월 23일
« 강사 칼럼으로 돌아가기
부담없이 질문해 주세요!