「するな」と韓国語「하지 마」の違い、ちゃんと説明できますか?

watasi1004

 


[韓国語 vs 日本語] 「하지 마(~するな)」の違い


1. 日本語版

こんにちは〜! 韓国語を わかりやすく楽しく教えているユン先生です〜!^^*

私は学習者の目的やレベルに合わせて、さまざまなカリキュラムを準備し、カスタマイズしたレッスンをご提供しております。 プロフィールや現在開講しているレッスンをご参考のうえ、ご希望のレッスンをぜひ体験してみてください。

レッスンの雰囲気はいつも明るく、楽しく進めています。 また、カフェトーク開講記念として、気軽に受けていただける価格のレッスンもご用意しておりますので、どうぞお気軽にお立ち寄りください〜 ^^*

本日ご紹介する内容は、韓国語と日本語の「タメ口否定命令形」の比較です。


[ 韓国語と日本語のタメ口否定命令形の比較 ]
(状況や話し方によっては失礼に聞こえる場合があります)

1) 日本語の禁止形(〜な)

     ついてくる - ついてくる

     動詞基本形 + な = 禁止(~するな)
     
     ついてくるな - 따라오지 마

     見るな - 보지 마

     食べるな - 먹지 마


[Point] くる + な → 口語の短縮
     
     ついてくんな - 따라오지 마(荒っぽい口語表現)


2) 韓国語の否定命令(タメ口)との比較

     動詞の語幹 + ~지 마

     보다 - 보지 마(見るな)

     먹다 - 먹지 마(食べるな)


3) 丁寧形との対応
「~지 마」に「~세요」を付けると、「~지 마세요」になり、「~しないでください」の意味になります。

     보지 마세요 - 見ないでください

     먹지 마세요 - 食べないでください


- ユン先生の韓国語マジック™



2. 한국어판

안녕하세요~! 한국어를 쉽고 재미있게 알려드리는 윤쌤입니다~! ^^*

저는 학습자의 목적과 수준에 맞춰 다양한 커리큘럼을 준비하여, 맞춤형 수업을 제공해 드리고 있습니다. 제 프로필과 현재 개설된 레슨들을 참고하시어, 원하시는 수업을 체험해 보세요.

수업 분위기는 항상 밝고 즐겁게 진행됩니다. 카페토크 론칭 기념으로 부담 없는 가격의 수업도 준비되어 있으니, 편한 마음으로 가볍게 방문해 주세요~ ^^*

오늘 준비한 내용은 한국어와 일본어의 “반말 부정 명령형” 비교입니다.


[ 한국어와 일본어의 반말 부정 명령형 비교 ]
(상황과 말투에 따라 무례하게 들릴 수 있음)

1) 일본어의 반말 부정 명령형

     ついてくる - 따라오다

     동사 기본형 + な = 금지 (~하지 마)

     ついてくるな - 따라오지 마

     見るな - 보지 마

     食べるな - 먹지 마


[Point] くる + な → 구어체 축약

     ついてくんな - 따라오지 마 (거친 구어체 표현)


2) 한국어의 반말 부정 명령형

     동사 어간 + ~지 마

     보다 - 보지 마

     먹다 - 먹지 마


3) 존댓말 형태
여기에 “~세요”를 붙이면,

     “~하지 마세요 / 〜しないでください” 의 의미가 됩니다.

      보지 마세요 - 見ないでください

      먹지 마세요 - 먹지 마세요


- 윤쌤의 한국어 매직™

專欄文章僅為講師個人觀點,不代表 Cafetalk 立場。

回應 (0)

登入之後,添加評論 登入 »

來自:

住在:

授課種類

講師會的語言

韓語   母語程度
日語   精通
中文   精通
英語   日常會話程度

watasi1004 講師的人氣專欄

« 講師專欄首頁
線上客服諮詢