到底是“我晚来了”,还是“我来晚了”?

Haku.bai

「我晚来了」と「我来晚了」、どっちが正しい?


很多学习中文的同学会问:

(中国語を勉強している人がよく聞く質問です。)

为什么中文里说 “我来晚了”,而不是 “我晚来了” 呢?

(どうして中国語では「我来晚了」と言って、「我晚来了」とはあまり言わないのでしょうか。)


其实,这两个句子意思很接近,都和“来得比较晚”有关。

(この二つは意味は近く、どちらも「来るのが遅い」という意味があります。)


但是,日常生活中更自然的说法是:

(でも日常会話では、より自然なのは↓)

我来晚了。
(来るのが遅れました)

我晚来了。
(文法的には理解できるが、不自然)


比如上课迟到了,我们通常会说:

 

  • 老师,不好意思,我来晚了。
    (先生、すみません。遅れました。)

一般不会说:

老师,不好意思,我晚来了。


为什么呢?

(なぜでしょうか?)



这是因为中文常常喜欢用:

动词 + 结果/状态
(動詞+結果/状態)

来表示动作完成后的结果。
(動作の結果を表します)

比如:

  • 晚了(来るのが遅かった)
  • 错了(言い間違えた)
  • 多了(買いすぎた)
  • 懂了(理解できた)
所以,来晚了 的意思就是:

 

先发生“来”这个动作,然后结果是“晚”。
(まず「来る」という動作があって、その結果「遅い」になる)

例如:

  • 今天堵车了,所以我来晚了。
    (今日は渋滞したので遅れました。)
  • 不好意思,我来晚了。
    (すみません、遅れました。)


那么,“晚来”是不是错的呢?
(では「晚来」は間違いでしょうか?)

其实不是。
(そうではありません)

晚来 这个词确实存在,但通常比较书面,也更有文学感。
(「晚来」は存在しますが、やや書き言葉・文学的です)


例如:

  • 春天总是晚来。
    (春はいつも遅くやってくる)
  • 幸福有时候会晚来,但不会缺席。
    (幸せは遅れて来ることもあるが、欠席はしない)


还有一个很常见的固定表达:
(よく使う決まり文句)

  • 晚来总比不来强。
    (遅くても来ないよりはいい)

= Better late than never.
(遅れてもやらないよりいい)



所以可以这样记:
(こう覚えましょう)

  • 日常说自己迟到:我来晚了。
  • 文学、书面表达:晚来。

下次如果你迟到了,记得说:

我来晚了。 

不要说:

我晚来了。

学中文的时候,除了语法正确,也要注意中文母语者真正常用的表达方式哦。
(中国語は文法だけでなく、ネイティブがよく使う言い方も大切です。)

專欄文章僅為講師個人觀點,不代表 Cafetalk 立場。

回應 (0)

登入之後,添加評論 登入 »
Recommend ribbon

來自:

住在:

授課種類

講師會的語言

中文   母語程度
日語   日常會話程度
英語   日常會話程度

Haku.bai 講師的人氣專欄

  • 初心者のための「超シンプル」中国語学習法5選

    多くの生徒さんから「中国語は発音も漢字も難しすぎる!」という声をよく聞きます。でも実は、中国語は修行のように暗記するものではありません。これから紹介する5つのシンプルなコツをマスターすれば、中国語が...

    Haku.bai

    Haku.bai

    0
    494
    2026 年 3 月 20 日
  • 这个春天,开始一件新事吧!

    “一年之计在于春,一日之计在于晨。” 对于每一个学习中文的朋友来说,这两句谚语一定不陌生。 如果你还在犹豫这个春天要做点什么,不妨听听我的几个建议,让你的中文水平和生活状态在这个季节里一起“发芽”...

    Haku.bai

    Haku.bai

    0
    380
    2026 年 4 月 11 日
  • 汤圆还是元宵?圆圆的元宵节

    汤圆还是元宵?圆圆的元宵节 湯円それとも元宵?丸い元宵節 什么是元宵节? 元宵節(げんしょうせつ)とは? 中国春节的最后一天是正月十五。这一天也叫做元宵节。 “元”指的是农历新年的第一个月,“宵”指...

    Haku.bai

    Haku.bai

    0
    348
    2026 年 4 月 7 日
  • 漢字がわかる日本人だからこそ、中国語はもっと楽しくなる!

    「中国語って、発音が難しそう…」 「大人になってから新しい言語なんて、無理かな?」 そう思っていませんか? 実は、日本人の皆さんにとって、中国語は**「世界で一番スタートダッシュが早い言語」**なん...

    Haku.bai

    Haku.bai

    0
    338
    2026 年 4 月 13 日
« 講師專欄首頁
線上客服諮詢