Thumbnail Image

「답정너」って何?|韓国語に多い“人間関係の空気”の言葉

Hayoung_Eiko

日本語・韓国語講師の Hayoung_Eiko です ^ ^


답정너


この単語を最初に見た時、

「えっ、呪文……?」と思いました(笑)


韓国語を勉強していると、

時々こういう、
妙にインパクトの強い単語に出会います。


しかも意味を知ると、

「いや、分かるけど(笑)」

と、ちょっと笑ってしまうものも多いんですよね。


답정너
これは、


답은 정해져 있고

너는 대답만 하면 돼

(答えは決まってるから、
あなたは返事だけすればいい)


を縮めた言葉です。


つまり、

“相談しているように見えて、
実は欲しい答えが決まっている人”

のこと。


たとえば、


“나 오늘 진짜 이상하지 않아…?”

(今日ほんと変じゃない…?)


と言いながら、

実は
“아니야~!”
を待っているような場面(笑)


なんだか少し、
人間っぽいですよね。


韓国語には、
こういう

“人との距離感”

を表す言葉が、
本当に多い気がします。


たとえば、


인싸
아싸


これは、

인사이더(insider)
아웃사이더(outsider)

から来た略語です。


인싸 は、

自然に輪の中心に入っていける人。

誰とでもすっと打ち解けられるタイプ。


一方で、

아싸 は、

集団より、
一人の時間を好むタイプを指します。


でも最近では、

“오늘은 그냥 아싸 모드야.”
(今日はもう一人モード)

みたいに、
少し冗談っぽく使われることも増えました。


さらに、

찐따

という単語もあります。

これは少し注意が必要な表現で、

“空気が読めない”
“不器用”
“自信がなさそう”

というイメージで使われる、
かなり俗っぽい言葉です。

だからこそ、
冗談半分で使われることもあれば、

強く人を傷つけてしまうこともあるので
使用時には十分注意が必要ですね。


韓国語を勉強していると、

単語そのものだけではなく、

“人をどう見ているのか”

まで、
少しずつ見えてくる気がするんですよね。


そういえば以前、
韓国語で、

“짓궂은 질문 막 던지는 사람”
(ちょっと困る質問をぽんぽん投げてくる人)

という表現を聞いたことがあります。


막 던지다

――遠慮なく投げる。


なんだか、

質問まで“投げる”感覚なのが、
韓国語らしくて面白いなぁと思いました。


もちろん、

どの国の言葉にも、
少し乱暴な表現や、
人を分類する言葉はあります。


でも韓国語は特に、


“その場の空気”

“距離感”
“人との温度”


を、
細かく言葉にしている印象があるんですよね。


だから韓国語を勉強していると、

単語を覚えているというより、

“人との距離感の感じ方”を、

少しずつ学んでいるのかもしれません。

Added to Saved

This column was published by the author in their personal capacity.
The opinions expressed in this column are the author's own and do not reflect the view of Cafetalk.

Comments (0)

Login to Comment Log in »
Popular ribbon

from:

in:

Categorie insegnate

Language Fluency

Giapponese   Madrelingua
Coreano   Fluente
Cinese   Insufficiente
Inglese   Insufficiente

Le rubriche di Hayoung_Eiko più lette

  • 映画館で味わう、もうひとつの“舞台”

    ――韓国ミュージカル『웃는 남자(笑う男)』 今日、映画館で韓国ミュージカル『웃는 남자(笑う男)』を観てきました。  ……とはいえ、感覚としては「映画鑑賞」というより、 客席の少し良い席に、そっと...

    Hayoung_Eiko

    Hayoung_Eiko

    0
    1196
    Jan 21, 2026
  • あけましておめでとうございます(*^▽^*)クーポン発行しました♪

    あけましておめでとうございます(^o^) 日本語・韓国語講師の Hayoung_Eiko です!   2026年1月1日、 新しい年が明けました。 皆さま、どのようなお正月を迎えられていますか。  ...

    Hayoung_Eiko

    Hayoung_Eiko

    0
    1095
    Jan 1, 2026
  • 200レッスン達成!! ありがとうございます♪

    日本語・韓国語講師の Hayoung_Eiko です*^^* 少し前のことになりますが、 1月17日、レッスン数200回を達成 することができました。ここまで続けてこられたのは、 いつもそばで...

    Hayoung_Eiko

    Hayoung_Eiko

    0
    1041
    Jan 24, 2026
  • 早くも春の足音――2026年桜開花予想

    日本語・韓国語講師の Hayoung_Eiko です(^o^) 日本・東京は冷たい空気が肌に心地よく、冬らしい日々が続いていますが、皆さまお元気でお過ごしでしょうか。   東京は、まだまだコートが手...

    Hayoung_Eiko

    Hayoung_Eiko

    0
    1035
    Feb 13, 2026
« Tutte le rubriche
Got a question? Click to Chat