섬네일

どうしたら自信を持つことができるのでしょう?

Shibashiba

「自信を持て」「自信を持ちたい」とよく言いますが、自信とは何でしょうか。

昔から人は「○○ができるようになって自信をつけよう」とか、「○○になれば自信がつくだろう」、「○○を持つことができれば自信になる」などと言ってきたようですが、多くの人の話を聞いてみると、社会的ステータスや収入が上がったところで自信がつくわけではない、というのが本当のところのようです。
もしある人が社会的ステータスを持ちださなければ落ち着かないとしたら、それこそ自信がない証拠でしょう。

自信がある人は、何も持っていなくても自信があるものです。

では自信とは何かと考えてみると、おそらくそれは覚悟が決まっているということではないでしょうか。
この場合の覚悟とは、自分を受け入れるということです。
自分はここにしかいません。
人は、自分以外のものにはなれないのです。

ただし、習慣を変えることはできます。習慣とは、考え方や感じ方のクセも含まれます。
自分のために役立つ習慣もあれば、今の自分にはむしろ妨げになっている習慣もあるでしょう。

クセや習慣というのは無意識にやっていることですから、本人は気付いていないことも多いものです。
気付くことが、第一歩になります。





저장 목록에 추가됨

이 칼럼은 강사가 게시한 글로서 강사의 주관적인 의견이며 카페토크의 공식 입장이 아닙니다.

응답 (0)

로그인하여 코멘트 등록 로그인 »
Recommend ribbon

from:

in:

레슨 카테고리

강사가 사용하는 언어

일본어    모국어
영어    유창함
프랑스어    유창함

Shibashiba강사의 인기 칼럼

  • おもしろいフランス語表現 - よく舐められた子熊?!

     Un ourson bien léché. フランス語を直訳すると「よく舐められた子熊」実は、しつけの良い子、お行儀のいい子という意味です。 母熊...

    Shibashiba

    Shibashiba

    0
    6895
    2020년 6월 30일
  • 「一寸の虫にも五分の魂」-私が好きな日本語の言葉

    子どものころから好きな言葉。「一寸の虫にも五分の魂」簡単に踏みつぶせるように見えるかもしれない。でもね、どんな小っちゃな虫にだって魂はあるんだよ!「魂」とは、死後の魂のことではありません。精神力とか...

    Shibashiba

    Shibashiba

    0
    6682
    2020년 7월 15일
  • フランス語のことわざ - Qui ne tente rien n'a rien.

    直訳すると「何も試さない者は何も得ることがない」というフランスのことわざ。15世紀ベルギーの哲学者の言葉「サケを釣るには小魚を手放さなければならない」が元になっているという説も。日本の、というか中国...

    Shibashiba

    Shibashiba

    0
    6462
    2020년 8월 30일
  • 革命を生きたフランスのモラリストが残した名言

    L'imagination est l'oeil de âme.想像力とは魂の目である。ジョゼフ・ジュベールは1754年に生まれ、1824年に亡くなりました。つまり、フランス革命を生きた...

    Shibashiba

    Shibashiba

    0
    6119
    2020년 9월 01일
« 강사 칼럼으로 돌아가기
부담없이 질문해 주세요!