Thumbnail Image

実験メモ|英語の「自然さ」って、どこで感じているんだろう

Nao705

※「小さな実験メモ」は、レッスンの中で気になったことや、学習者の変化、学習プロセスについて考えていることを気まぐれに残しているメモです。まだ整理しきれていないことも多く、後から形が変わることもあります^^


最近レッスンをしていて、
少し気になっていることがあります。

今は、

AI添削も、
発音判定も、
英作文チェックも、
英語レベル診断も、

本当にたくさんあります。

TOEICや英検のように、
知識量や理解度を測るものもあります。

もちろん、
それ自体はとても便利です。

でも実際に人と英語を話していると、

いわゆる「英語力」だけでは説明しにくい違いがある気がしています。

例えば、

相手が英語を話したあと、
一瞬遅れてから意味が入ってくる感じ。

聞こえてはいるのに、
頭の中で一度日本語に整理し直してから理解している感じ。

自分で話す時も、

まず言いたいことを頭の中で組み立てて、
以前覚えた英文やフレーズを探しながら話しているように見えることがあります。

文法を間違えているというより、

毎回どこかで少し立ち止まりながら、
慎重に組み直している感じです。

以前、

とても英語力の高い学習者の方とお話していた時も、

語彙も文法も十分あるのに、

会話の流れの中で、
一瞬だけ視線が止まり、

頭の中で何かを整理してから返答しているように見えることがありました。

逆に、

文法的には多少崩れていても、

英語そのものは自然に前へ流れていく人もいます。

どちらが良い悪いという話ではありません。

ただ、

同じくらい単語や文法を知っていても、

「英語がどう流れているか」

には、
かなり個人差がある気がするのです。

そして最近感じるのは、

その時点での「英語の流れ方」が、

後々の英語の伸び方にも、
意外と関わっているのかもしれない、ということです。

英語が少し前へ流れ始めると、

何気なく触れている英語が、

スポンジが水を吸い上げるみたいに、
知らないうちに少しずつ入ってくる感じが出てくることがあります。

語彙や表現も、

「頑張って覚える」

というより、

自然に反応しやすくなっていく感じです。

もちろん、

こういう感覚は、

今の日本人英語学習者の中では、
まだ少数派なのかもしれません。

でも私は、

こういう感覚って、

「一部の特別な人だけが持っているもの」

というより、

もっと多くの人の中にも、
少しずつ眠っているものなのかもしれない、

と最近感じています。

まだかなり観察途中ですがメモ^^

―――

最近は、

実際の会話をもとに、
英語の「流れ方」や「処理の傾向」を見る小さな診断レッスン

『あなたの英語は自然?|英会話の自然度診断』

も始めています。

気になる方は、
下のリンクからのぞいてみてください^^

また、
他の観察メモやOSシリーズも、
少しずつ書いています。

━━━━━━━━

 

→ note
→ 英会話の自然度診断
→ 観察メモ一覧
→ OSシリーズ

Added to Saved

This column was published by the author in their personal capacity.
The opinions expressed in this column are the author's own and do not reflect the view of Cafetalk.

Comments (0)

Login to Comment Log in »
Premium ribbon

from:

in:

Categorie insegnate

Language Fluency

Giapponese   Madrelingua
Inglese   Quasi madrelingua

Le rubriche di Nao705 più lette

« Tutte le rubriche
Got a question? Click to Chat