Kim mijin
Jun 8, 2026
from:
in:
| Korean | Fluent |
|---|---|
| Japanese | Fluent |
| English | Daily conversation |
| Chinese | Daily conversation |
"담임'의 발음을 [다님]으로 하나요, 아니면 [다밈]으로 하나요?[다밈]으로 발음하는 것이 옳습니다.'담임'의 발음을 [다님]으로 하는 경우를 흔히 듣습니다. 그러나 '겸임'의...
Kim mijin
'아우성치고 있는 진실의[넘어/너머]에는 이상적인 사회가 있을 것이다''넘어'와 '너머' 분명히 배웠는데 너무 헷갈립니다. 이 문장에서는 '넘어'인가요, 아니면 '너머'인가요?'...
Kim mijin
============================================================'안 되나요. 나를 사랑하면 조금 내 마음을 알아주면 안 돼요?' 이런...
Kim mijin
예전에는 담뱃재를 버리는 작은 그릇이 있었는데 그 그릇을 '재털이' vs '재떨이' 어느 것이 맞나요? '재떨이'가 맞습니다.먼저 '떨다'와 '털다'의 뜻을 잘 알아두는 것이 좋...
Kim mijin
[Podcast] 日本人が韓国語100%で「本音トーク」をしたら?
みなさん、こんにちは!韓国語講師のジナ(지나) です。 「韓国語を上手に話したいけれど、間違えるのが怖くて…」 「中級レベルからなかなか実力が伸びなくて、足踏みしている気がする」 そんな悩みを抱えて...
Jina in Paris
あなたの「韓国の匂い」は何ですか?五感で刻む、一生忘れない韓国語
みなさん、こんにちは!韓国語講師の지나です。 ふとした瞬間に漂ってきた香りで、一瞬にして昔の記憶が呼び起こされたことはありませんか? 雨上がりの土の匂い、幼い頃に母が作ってくれた料理の湯気、あるいは...
Jina in Paris
子音よりも大切な「母音」!口の形を変えるだけで発音が劇的に変わります
こんにちは!カフェトークで韓国語を教えている講師の지나です。 韓国語を勉強している多くの方が、共通して抱えている悩みがあります。 「単語も文法も完璧なのに、なぜか韓国人にうまく伝わらない…」 最近、...
Jina in Paris
日本語・韓国語講師の Hayoung_Eiko です ^ ^ 最近、返事を待つ時間について考えることがありました。 既読はつくのに返ってこない時間。 あるいは、既読にもならないまま過ぎていく時間。 ...
Hayoung_Eiko
Comments (0)