Thumbnail Image

為什麼日文不能說「かわいいの猫」?Haru老師教你避開最常見的文法坑!

Haru.Haru

大家好!我是Haru老師。


我剛註冊Cafetalk,其實在此之前,我也有在其他平台教過日語的經驗。

在教學過程中,我發現台灣學生非常容易犯一個文法小錯誤,那就是關於「の」的用法!


大家是否也常說出這樣的句子呢?

×「かわいいの猫 (Kawaii no neko)」

×「おいしいの抹茶チョコ (Oishii no matcha choko)」


其實,正確的日語是不需要加「の」的喔!

○「かわいい猫 (Kawaii neko)」

○「おいしい抹茶チョコ (Oishii matcha choko)」


為什麼台灣學生會想加「の」呢?

這是因為中文的「的 (de)」和日語的「の」用法有些微不同。


【重點教學】

當「い形容詞」(可愛的、好吃的等)直接修飾名詞時,完全不需要加「の」!


❌ 錯誤:い形容詞 + の + 名詞

✅ 正確:い形容詞 + 名詞

(例:かわいい + 猫)


 

大家是不是也常常不小心這樣說呢?只要把中間的「の」拿掉,讀起來會立刻變得更道地、更有日語的語感喔!下次試著練習看看吧!

 

Added to Saved

This column was published by the author in their personal capacity.
The opinions expressed in this column are the author's own and do not reflect the view of Cafetalk.

Comments (0)

Login to Comment Log in »

from:

in:

Unterrichtet

Language Fluency

Japanisch   Native
Englisch   Just a few words
Chinesisch/Mandarin   Just a few words
Russisch   Just a few words
Esperanto   Just a few words
Tamil   Just a few words

Haru.Haru's beliebteste Kolumneneinträge

« Back to List of Tutor's Column
Got a question? Click to Chat