Thumbnail Image

「公園で散歩する」「公園を散歩する」何が違う? “Kōen de sanpo suru” vs “Kōen o sanpo suru” — What’s the difference?

MiyoshiK

さて、今日は 場所の助詞「に・で・へ・を」の整理!   English below ↓
 
では まずクイズです!
 
下の( )に 助詞「へ」「で」「に」「を」のどれが入るでしょう?
 
① 私は 公園( )います。
② 私は 公園( )行きます。
③ 私は 公園( )遊んでいます。
④ 私は 公園( )通ります。
 
こたえは・・・
 
 
 
 
 
 
 
① に
② へ
③ で
④ を
 
です。
 
下の絵は、それぞれの助詞のイメージです。


 
◆「へ(に)」:場所に向かう
 
・会社(に)行きます。
・家(に)帰ります。
・去年、日本(に)来ました。
 
※「に」は目的地、「へ」は方向のイメージです。
    日常会話では「に」を使うことが多いです。
 

◆「を」:場所の中を通る
 
・トンネル 通ります。
・橋 渡ります。

 
◆「に」:場所の中のポイント
 
・部屋 いすがあります。
・あそこ ネコがいます。
 

◆「で」:場所の中でアクションをする
 
・図書館 勉強します。
・部屋 ゲームをします。

 
では、
 
下の A と B の文は、どんなイメージだと思いますか。

 
A:「公園 散歩します」
 
B:「公園 散歩します」
 
 
 
 
そうですね。
 
A は、「公園の中を移動する」というイメージ。
 
B は、「公園の中で、散歩というアクションをする」というイメージです。

 
でも、日常会話では
 
「公園 散歩します」
「公園 散歩します」
 
のどちらも よく使います。
 

なので、
 
◎「を」=移動する場所
◎「で」=行動する場所
 
というイメージで覚えておくといいかもしれません。



 
★最後にクイズ★
 
( )の中に入る助詞はどれでしょう?
 
皆さんは、いつも どこ(  )カフェトークのレッスンをしますか。
 
それでは またね!


******************************

Today, let’s organize four Japanese location particles:
に (ni), で (de), へ (e), and を (o)!


★First, a quiz!★


Which particle fits in the blanks?

① わたしは こうえん( )います。
(Watashi wa kōen ( ) imasu.)

② わたしは こうえん( )いきます。
(Watashi wa kōen ( ) ikimasu.)

③ わたしは こうえん( )あそんでいます。
(Watashi wa kōen ( ) asonde imasu.)

④ わたしは こうえん( )とおります。
(Watashi wa kōen ( ) tōrimasu.)

Answers…







① に (ni)
② へ (e)
③ で (de)
④ を (o)



◆「へ (e) / に (ni)」— Moving toward a place

・かいしゃ (に)いきます。 (Kaisha E (ni) ikimasu.)
   → I go to the office.
・いえ (に)かえります。(Ie E (ni) kaerimasu.) 
   → I go home.
・きょねん にほん (に)きました。
(Kyonen Nihon E (ni) kimashita.)  
   → I came to Japan last year.

  ※「にni」 emphasizes the destination, while 「へe」 emphasizes the direction.
       In everyday conversation, Japanese people usually use 「に」 more often.



◆「を (o)」— A place you pass through

・トンネル とおります。(Tonneru O tōrimasu.)
   → I go through the tunnel.
・はし わたります。(Hashi O watarimasu.)
   → I cross the bridge.



◆「に (ni)」— A point inside a place

・へや いす が あります。(Heya NI isu ga arimasu.)
   → There is a chair in the room.
・あそこ ねこ が います。(Asoko NI neko ga imasu.)
   → There is a cat over there.


◆「で (de)」— An action inside a place

・としょかん べんきょうします。(Toshokan DE benkyō shimasu.)
   → I study at the library.
・へや ゲームをします。(Heya DE gēmu o shimasu.)
   → I play games in my room.


Now, what is the difference?

A: 
こうえん さんぽします。(Kōen O sanpo shimasu.)

B: こうえん さんぽします。(Kōen DE sanpo shimasu.)




A: 「こうえん さんぽします」
This gives the image of moving through the park.

B: 「こうえん さんぽします」
This focuses on doing the activity of walking in the park.

In everyday conversation, both expressions are very common, so it may help to remember:

◎「を」 = the place you move through
◎「で」 = the place where you do an action


★ Final Quiz ★

Which particle fits here?

みなさんは、いつも どこ(  )カフェトークの レッスンをしますか。
(Minasan wa, itsumo doko (   ) Cafetalk no ressun o shimasu ka?)

See you next time! :)










The answer to the final quiz:

どこ カフェトークのレッスンをしますか。
(Doko de Cafetalk no ressun o shimasu ka?)
→ Where do you usually teach/take your Cafetalk lessons?

Added to Saved

This column was published by the author in their personal capacity.
The opinions expressed in this column are the author's own and do not reflect the view of Cafetalk.

Comments (1)

Login to Comment Log in »
  • MiyoshiK

    よければ コメントもお気軽にどうぞ~

Recommend ribbon

from:

in:

Lesson Categories

Language Fluency

Japanese   Native
English   Fluent
Chinese   Just a few words

MiyoshiK's Most Popular Columns

« Back to List of Tutor's Column
Got a question? Click to Chat