섬네일

【台湾華語】台灣的牛奶文化|台湾の牛乳文化

Bonny

台灣人以前不常喝牛奶,但是現在很多人天天喝。
tái wān rén yǐ qián bù cháng hē niú nǎi ,dàn shì xiàn zài hěn duō rén tiān tiān hē 。
台湾人は以前、あまり牛乳を飲みませんでしたが、今では多くの人が毎日飲んでいます。
在台灣,不論是大人還是小孩,都很喜歡去便利商店買鮮奶。
zài tái wān ,bù lùn shì dà rén hái shì xiǎo hái ,dōu hěn xǐ huān qù biàn lì shāng diàn mǎi xiān nǎi 。
台湾では、大人も子供もコンビニで新鮮な牛乳を買うのが大好きです。
台灣的早餐店也有賣熱牛奶和奶茶。
tái wān de zǎo cān diàn yě yǒu mài rè niú nǎi hé nǎi chá 。
台湾の朝食専門店でも、温かい牛乳やミルクティーが売られています。
雖然有的人喝牛奶肚子會不舒服,可是多數人覺得喝牛奶對身體很好。
suī rán yǒu de rén hē niú nǎi dù zǐ huì bù shū fú ,kě shì duō shù rén jiào dé hē niú nǎi duì shēn tǐ hěn hǎo 。
牛乳を飲むとお腹の調子が悪くなる人もいますが、多くの人は牛乳を飲むことが体に良いと考えています。

저장 목록에 추가됨

이 칼럼은 강사가 게시한 글로서 강사의 주관적인 의견이며 카페토크의 공식 입장이 아닙니다.

레슨명

중국어 발음 연습

40
5,500 포인트

응답 (0)

로그인하여 코멘트 등록 로그인 »

from:

in:

레슨 카테고리

강사가 사용하는 언어

중국어    모국어
일본어    유창함
영어    유창함

Bonny강사의 인기 칼럼

« 강사 칼럼으로 돌아가기
부담없이 질문해 주세요!