今年も無事に、カフェトークの音楽発表会が終演しました。
ドアマンとして舞台袖にいると、
舞台を待つ時
舞台に出る時
舞台から帰ってくる時
出演者みなさまの表情をお伺いして、
凛としているなぁー、と思っています。
特に、あまりお話はしなくても
ウズウズ、ニコニコ、しながら順番をまっている子供たちをみると、このような貴重な機会にチャレンジさせてくださる親御さんや事務局には、指導者として本当に感謝です。
次回、またたくさんのチャレンジがあることを楽しみにしています。
中村勇太
2026년 7월 13일
今年も無事に、カフェトークの音楽発表会が終演しました。
ドアマンとして舞台袖にいると、
舞台を待つ時
舞台に出る時
舞台から帰ってくる時
出演者みなさまの表情をお伺いして、
凛としているなぁー、と思っています。
特に、あまりお話はしなくても
ウズウズ、ニコニコ、しながら順番をまっている子供たちをみると、このような貴重な機会にチャレンジさせてくださる親御さんや事務局には、指導者として本当に感謝です。
次回、またたくさんのチャレンジがあることを楽しみにしています。
레슨명
ヴァイオリンは歳をとると皺ができます。(量産品でもいいニスを利用しているとできるようです) ニスは何度も塗り重ねられているので、それぞれのニスが湿度や温度で伸び縮みして皺になります。 これをニス...
中村勇太
ヴァイオリンは音域が高いため、どうしても近隣の耳に障ってしまいがち。 チェロは音域が低いので意外や意外、近所、隣室に聞こえにくいです。 サイレントヴァイオリンや、胴がないミュートヴァイオリンもあ...
中村勇太
児童館の0歳時サークルや子ども園の子育て支援のコンサートでよく尋ねられます。 楽器に向き不向きはありますか?楽器の習い事(稽古事)はどう選ぶんですか?、何歳から始めますか?才能は関係ありますか? ...
中村勇太
動画インタビューを公開して頂きました。 キャンペーンなどでお忙しい中、こんなに綺麗にまとめて頂いて、プロの仕事に感動しております。 ぜひご覧くださいませ(^-^)
中村勇太
こんにちは。1月に受検した伝検(日本伝統文化検定)の合格証をいただきました。2級の合格証の他、京染めの合格認定証ケースと非売品の越前和紙メモパッドも同封されていました。合格証のデザインは、桜色の七宝...
Fukumaru
日本語では、家族構成を説明する時に、「兄」「姉」「弟」「妹」だけでなく、兄弟の中で何番目かを表す言葉もよく使います。一緒に確認してみましょう! ・長男(ちょうなん)=一番上の男の子 ・長女(ちょうじ...
Chiharu_B
피자를 셀 때는 ‘판(板)’이라는 단위를 사용합니다. 피자 1판(한 판), 피자 2판(두 판) 그리고 피자를 나눌 때는 ‘조각’을 씁니다. 피자 1조각(한 조각), 피자 2조각...
Jungwon Fukuyama
初めまして^^マナミと申します。私は現在韓国の全羅南道、木浦に住んでいます。私は韓国語を大学生の時に専攻していたわけでもなく、1ヶ月韓国の語学院(韓国人のいない海外の人が韓国で通う韓国語学校)に通っ...
manami.Korea
응답 (0)