直近受講日時: 1ヶ月以上前

翻訳実践(初級から中級)

25
1,200 ポイント
クーポン
自分が学んだ中国語を実際に翻訳に活用することで、翻訳能力が向上するだけでなく、口語や聴力も向上させる。(カメラ無しOK!)

レッスンの詳細

コースタイトル:翻訳実践(初級から中級)
コース概要:
この初級から中級レベルのコースでは、英語から中国語、または日本語から中国語への翻訳スキルを向上させます。
コンテンツ:
英語または日本語から中国語への短文や対話を翻訳してみましょう。途中で困ったことがあれば、アシストいたします。翻訳した内容を声に出して読むことで発音の練習も行います。
コースのメリット:
効果的な翻訳のためのバイリンガルスキルを向上させます。
両言語の文法構造を理解します。
語彙を広げ、新しい単語を学びます。
発音を練習し、自信をつけます。
--------------------------------------------------------
【例】便利なスイカ 以下的日記用中文該怎麼說呢? 想想看吧!

今日は友達と買い物に行きました。朝9時に、駅で友達と会いました。私は友達に「切符を買うから待ってください。」と言いました。友達は「スイカを持ってないんですか?」と聞きました。私は「スイカはおいしいですけど、今日はありません。どうしてですか?」と聞きました。友達は「スイカはこれです。カードの切符です。」と言って、スイカを見せました。私は果物の話だと思いましたから、恥ずかしかったです。私も駅でスイカを買って、スイカで電車に乗りました。スイカはとても便利です。
參考翻譯
(翻譯內容可能都會有不同之處,但只要文法語意正確,就沒問題了!)

我今天跟我的朋友去買東西。

我跟朋友早上九點約Yuē在車站。

我跟朋友說:{等我一下!我去買票}

朋友問我:{你沒有西瓜卡嗎?}

我問他:西瓜很好吃,但是我今天沒有帶西瓜,怎麼了?

朋友說スイカ是這個交通卡,而且給我看~

我以為是在說水果(的事情),好丟臉喔~

然後我也在車站買了西瓜卡,用西瓜卡坐了電車。西瓜卡真方便~

この講師の キャンセルポリシー

リクエスト確定前

  • いつでも無料キャンセル可能。

リクエスト確定後

  • レッスン開始時刻の 24時間以内→ ご利用ポイントの 100% を頂いております。
  • レッスン開始時刻の 24-48時間以内→ ご利用ポイントの 50% を頂いております。
  • レッスンに現れなかった場合→ ご利用ポイントの 100% を頂いております。

この講師のレッスン

すべてのレッスン すべて
中国語
海外生活
キッズ中国語
MaRi (Kids-Adults)
出身国
居住国
13607
1,116

レッスン可能時間帯  

06:00   08:00
08:30 00:00
11:00 00:00
11:00 00:00
13:00 00:00
11:00 00:00
06:00   08:00
08:30   09:30
10:30 00:00
06:00 00:00
不定期に変更される場合もあります。
リクエスト時にご確認ください。
Asia/Tokyo 時間で表示。
翻訳実践(初級から中級)
25
1,200P

MaRi (Kids-Adults)

出身国
 
居住国
 
お気軽にご質問ください!