Nanami Oyanagi 【한국어→일본어】K-POP노래를 일본어로 번역하기
 

【한국어→일본어】K-POP노래를 일본어로 번역하기

25 分鐘
1,000
提供試聽
25 分鐘
0 點
有優惠券
【Free Trial Available】일본 출신 강사가 여러분들이 번역한 것을 보고 일본인한테도 자연스롭게 들릴까 확인할게요. 모르는 단어가 나와도 그때그때 설명해드릴게요. 아직도 일본어의 자신이 없으셔도 편하게 수업 하세요.

課程介紹

K-POP를 좋아하시는 학생들을 위해 한국 노래를 일본어로 번역하는 수업입니다.
(또 저도 한국 노래 많이 좋아해요 ㅎ)

* ˚ ✦ 수업 방법 * ˚ ✦
1. 여러분들이 좋아하시는 K-POP노래를 선택해주세요.
(수업신청하실때 번역하고 싶은 노래를 알려주셨으면 좋겠습지다.)

2. 수업중에서 같이 여러분들이 선택하신 노래의 가사를 보면서 함께 자연스로운 번역을 만들어요! 수업하기 전에 준비하는 것 없습니다.
(일찍 수업을 진행하고 싶은 분은 수업전에 번역하신것을 보내주셔도 괜찮습니다.)
 
3. 모르시는 단어가 나와도 그때그때 설명해드릴게요.
아직도 일본어의 자신이 없으셔도 편하게 수업 하세요.

* ˚ ✦ 이 수업에서 배울 수 있는 것* ˚ ✦
- 한일번역하기
- 일본인이 들어도 자연스로운 표현

Cafetalk 的取消政策

課程預約確定前

  • 隨時可以取消。

課程預約確定後

  • 課程時間前 24 小時以上→ 隨時可以取消。
  • 課程時間前 24 小時內 → 講師將可能收取消費。
  • 缺席→ 講師將可能收取消費。
    (請與講師確認詳情。)

講師提供的課程

Nanami Oyanagi
來自
住在
32
19

可授課時段  

週一 00:00   01:00
週一 05:00 週二 01:00
週二 05:00 週三 01:00
週三 05:00 週四 01:00
週四 05:00 週五 01:00
週五 05:00 週六 01:00
週六 05:00   09:00
週六 14:00 週日 01:00
週日 05:00   23:00
可能有其他時段,請於預約時確認。
※ 以上為 Asia/Tokyo 時間。
【한국어→일본어】K-POP노래를 일본어로 번역하기
25 分鐘
1,000 點
提供試聽

Nanami Oyanagi

來自
 
住在
 
線上客服諮詢