日本語 | ネイティブ |
---|---|
スペイン語 | ネイティブ級 |
英語 | 不便を感じない |
こんにちは!スペイン語教師のKayokokです。
日本を離れてから、かれこれ四半世紀が経ちました。
今でこそスペイン語は流暢に話せるようになったと思います。
が、けっこう大変な道のりでしたし、現在も勉強中です。
きっと死ぬまでこの勉強は続くのでしょう...
言葉って、ただ住んでいるだけでは大して上達しないと思います。
私はメキシコ人の家族と生活をしてきましたから、日常会話はすぐに問題なくなりました。
大変なのはそこからでした。
大学で英語を勉強したため、最初のころは英語をスペイン語に直すことですませていました。
でも、当たり前なことですが、それではいつまでたっても自然で正確なスペイン語は話せません。
やはり文法をきちんと勉強して、たくさん読めば読むほど、書けば書くほど、気を付けて聞けば聞くほど、美しいスペイン語を身に付けることができることに気が付きました。
ブロークンを否定するわけではありません。
大事なのは、相手の言わんとすることを正しくキャッチして、自分の思っていることを通じさせることですから。
文法が多少おかしくてもかまいません。ちょっとばかり発音が悪くたってかまいません。
だって、今からネイティブになるわけじゃないのだし。
「でも!」と私は思います。
縁あって、スペイン語を毎日使うようになりました。
私にとってスペイン語はいつまでたっても外国語のままですが、できれば正しく美しいスペイン語をしゃべりたい、どこまでできるか挑戦してみよう、と思う自分がいます。
興味のある皆さん、この奥深く魅力的な言葉を、ぜひ一緒に勉強しませんか。
【簡単な経歴】
英文科を卒業し、その後メーカーへ就職。
2年後にイギリスに一年間留学し、帰国してからは、大手語学学校で英語講師兼カリキュラムアドバイザーとして勤務。
結婚後メキシコに移り住む。
主婦業のかたわら、スペイン語翻訳とプルーフリーディングの仕事に従事する。
2015年から、フリーランスのスペイン語産業通訳として様々なメーカーで働く。
そして、夫が亡くなったのをきっかけに、2024年から日本に戻ってきました。逆カルチャーショックを感じる日々です。
***ai