안녕하세요, 한국어 튜터 미미야입니다. こんにちは、韓国語チューターのミミヤです。 “문법은 알겠는데, 입에서 잘 나오지 않는다.” 그런 분들을 위해 한국어 프리 토크 레슨을 진행하고 있습니다. 「文法は分かるのに、なかなか口から出てこない」 そんな方のための韓国語フリートークレッスンを行っています。 저는 국문학을 전공했으며 JLPT N1을 취득했습니다. 도쿄 모스버거에서 1년간 근무 경험이 있고 한국 무역회사에서 1년간 통역·번역 경력이 있습니다. 위와 같은 경험을 살려 한국어와 일본어의 차이를 일본어로 쉽게 설명할 수 있습니다. 私は国文学を専攻し、JLPT N1を取得しました。 東京のモスバーガーで1年間勤務した経験があり 韓国の貿易会社で1年間通訳・翻訳の経験があります。 このような経験を活かして、韓国語と日本語の違いを日本語で簡単に
Julienと申します。出身国は フランス です。2012年から日本に住んでいます。 来日して以来、主に大人の方を対象に、英語とフランス語のレッスンを行ってきました。 Merci à tout le monde pour m'avoir aidé à gagner le grand prix Cafétalk pour la deuxième fois ! ** 日本語は下にあります **Je m'appelle Julien, je viens de Loire-Atlantique, en France, et j'habite au Japon depuis 2012. Je suis professeur de français et d'anglais pour adu
Hi, I’m Ingrid. I am a TEFL and TESOL qualified teacher from South Africa. I am a closet artist that loves painting and will use any opportunity to bring creativity into my lessons.I would describe my personality as supportive, patient, and approachable, and I enjoy creating a positive space where students feel comfortable to learn. My teaching style is structured but relaxed, allowing students
はじめまして。姉川(あねがわ)と申します。日本語教師の資格有資格者です。AIの日本語ではなく、生の自然(しぜん)な正しい日本語を日本人のようにソフトに話しましょう。正しい日本語を日本人のような日本語で話し、仕事の年収(ねんしゅう)、収入(しゅうにゅう)アップにつなげましょう。聞きやすい日本語のほうが日本人から評価され、収入アップにつながる可能性が高まります。 You may have been studying Japanese for a long long time, but you might worry that you can't speak japanese fluently .You are not a good speaker of japanese now! But、no problem! I'm here in cafetalk to support
アワード投票コメント カフェトークアワード・2025年下半期 →
keiko.ii
Jungwon Fukuyama
LIA
Phillip Knott
Cocomi
David Monestes
留学 and 移住 Counsellor Kei
Flavia C
Jenny Teacher
Yoroko
Chilu
cayo