안녕하세요 제 이름은 Kioko입니다. 저는 지금 멕시코에서 살고 있고일본어 교사로 자격증을 갖고 있습니다. 영어는 조금 알아듣지만 대화는 잘 못합니다. 취미그림 그리기, 공예, 여행, 스노우보드6년 동안 검도를 했고 명상을 좋아합니다. 또한 일본어 뿐만 아니라 일본 문화도 가르쳐드리겠습니다. 레슨은 모든 수준에 적합하며 -회화-JLPT N5, N4, N3, N2, N1-비즈니스 일본어 일본회사에서 경험이 있으며 내부 국제 서포트 자원 봉사자로 일했습니다. 여러분의 일본어 목표를 제게 말씀해 주세요. 일본어로 일본어를 가르칩니다.일본어에 관심이 있으시다면 연락해 주세요!여러분의 연락을 기다리겠습니다. [ 카페토크 번역 / 2020년 9월 ]*본 프로필은 회원님의 이해를 돕기위해 카페토크에서 번역했습니다.
여러분 안녕하세요?반갑습니다. 저는 요시에입니다. 저는 일본어 가르치는 일을 사랑합니다. 저는 대학에서 중국어를 전공했습니다. 그 후 중국어를 사랑하게 되었어요. 저는 대만에서 5년 동안 지내면서 일본어를 가르쳤습니다. 저는 중국어로 일본어를 가르칠 수 있습니다. 초급자를 위한 문법, 발음, 프리토킹까지 다양한 레슨을 제공하고 있습니다. 언어는 많이 사용할 수록 실력이 빨리 향상됩니다. 함께 일본어를 재미있게 배워봅시다.
初めまして、ケネス・フェルドマンと申します。 Nice to meet you, my name is Kenneth Feldman. アメリカ生まれですが幼稚園から高校生まで、日本で暮らしていました。インターナショナルスクールに通っていましたが感覚的には日本人です。高校卒業後はアメリカのオキシデンタル大学(歯科医学校ではありません)で化学の学士号を取得しました。(因みに、大学一年目の寮室はオバマ元大統領が大学一年時の寮室と同室でした。自分の大切な絶対すべらない話です) I was born in the states, but attended preschool through highschool in Japan. Although I attended an international school, I am culturally Japanese. After gra
Hi! I’m Samara, your English tutor. I love helping students speak English confidently and naturally. My lessons focus on real-life conversations, useful phrases, pronunciation, and building confidence so you can speak without fear. Whether you’re a beginner or just want to improve your fluency, my lessons are friendly, relaxed, and tailored to your needs. Together,
안녕하세요, 놀리입니다.영어를 전공하였습니다.토익, Eiken 교재가 많이 준비되어 있습니다. 매일 영어를 사용하며 영어로 된 뉴스나 기사를 봅니다. 유치원생부터 대학생까지, 대학 입시부터 비즈니스 영어까지 모두 가능합니다.영어권에서 유학한적은 없지만 원어민들과 원활한 의사소통이 가능합니다.교재를 사용하여 탄탄한 기본을 다지는게 중요합니다.매일 영어로 대화를 나누며 재미를 느낍니다. 즐기는게 가장 중요합니다. 즐기면서 목표도 성취하는 수업을 제공합니다. 곧 만나뵙길 바랍니다.[카페토크 번역 / 2021년 4월]*본 프로필은 회원님의 이해를 돕기위해 카페토크에서 번역했습니다.
안녕하세요, 한국어 튜터 미미야입니다. こんにちは、韓国語チューターのミミヤです。 “문법은 알겠는데, 입에서 잘 나오지 않는다.” 그런 분들을 위해 한국어 프리 토크 레슨을 진행하고 있습니다. 「文法は分かるのに、なかなか口から出てこない」 そんな方のための韓国語フリートークレッスンを行っています。 저는 국문학을 전공했으며 JLPT N1을 취득했습니다. 도쿄 모스버거에서 1년간 근무 경험이 있고 한국 무역회사에서 1년간 통역·번역 경력이 있습니다. 위와 같은 경험을 살려 한국어와 일본어의 차이를 일본어로 쉽게 설명할 수 있습니다. 私は国文学を専攻し、JLPT N1を取得しました。 東京のモスバーガーで1年間勤務した経験があり 韓国の貿易会社で1年間通訳・翻訳の経験があります。 このような経験を活かして、韓国語と日本語の違いを日本語で簡単に
어워드 코멘트 2025년 하반기 카페토크 어워드(가을/겨울) →
Gordon Shawn Woosley
Luisa
Ted. F
Saul S
Kana Miyata
S.L Kang
yee
YUNssaem
Stephen Brivati
Luthando
Yuma_S
MIRI .RI