一時帰国しました

Yuka/Hương

Thời tiết quá nóng, các anh chị có khỏe không?

毎日猛暑が続いていますが、みなさまいかがお過ごしでしょうか?

先日無事に帰国し、マレーシアよりも暑い日本。倒れそうです…

本業再開&パソコンのセッティングができてないためもう少しお時間頂きますm(_ _)m

熱中症はベトナム語で何というのでしょう?

say nắng (サイ ナン)

say:酔う nắng:日光

ベトナム語で言うと日本語でいう熱中症とはちょっとイメージが違いますよね。

ちなみにsay xeは車酔い、say sưaは酔っ払いです。

ベトナム人は車酔いしやすい人が多い気がしますので覚えておくといいと思います。

少しでもベトナム語しゃべれるようになりたい方、お気軽にお声掛け下さいね。可能な限りで予定を調整させていただきます。

保存リストに追加済み

本コラムは、講師個人の立場で掲載されたものです。
コラムに記載されている意見は、講師個人のものであり、カフェトークを代表する見解ではありません。

コメント (0)

ログインして、コメント投稿 ログイン »
Popular ribbon

出身国:

居住国:

教えるカテゴリ

講師の言語

日本語   ネイティブ
英語   不便を感じない
ベトナム語   不便を感じない
マレー語   カタコト

Yuka/Hương講師の人気コラム

  • ベトナム語

    一時帰国しました

    Thời tiết quá nóng, các anh chị có khỏe không? 毎日猛暑が続いていますが、みなさま...

    Yuka/Hương

    Yuka/Hương

    0
    6161
    2015年8月4日
  • ベトナム語

    はじめまして!!

    新米講師のYukaです。 はじめまして…なのにいきなり休暇を頂きますm(_ _)m 日本帰国に備えて準備を始めますので、しっかり落ち着いて良いレッスンができるように整えてから初のレ...

    Yuka/Hương

    Yuka/Hương

    1
    6009
    2015年7月11日
  • Xin cảm ơn!

    Xin cảm ơn! レッスン数250達成ありがとうございます! つたない講師ですが、皆様のおかげで続けてくることができました。 レッスン可能時間の限られている中、リクエストしてくださる貴重な...

    Yuka/Hương

    Yuka/Hương

    0
    5228
    2018年3月16日
« 全講師コラム一覧へ戻る
お気軽にご質問ください!