Jungwon Fukuyama
2023年9月10日
TWICEのインスタでこの投稿を見かけた。そこで気になった文章が「엠카운트다운 무대 찢기」엠카운트다운(엠카)は韓国の音楽番組、무대は舞台という意味。しかし、찢기とはいったいどういう意味だろう( ...
Jungwon Fukuyama
韓国で長年愛されつづけているアイドル「スーパージュニア」今日は、そのメンバーであるソンミンさんの投稿で韓国語を学びましょう!「늘 시청하던 KBS 가요무대.대선배님들과 같이 대기실, 같은 무대...
Jungwon Fukuyama
정국さんのお誕生日にアップされた投稿の一部です。「시간이 갈수록 생일이 아무렇지 않게 느껴지는 요즘이긴 하지만 時間が経つにつれて自分の誕生日がどうでもよくなってきている最近ですが、여러분들이...
Jungwon Fukuyama
BTSの「고민보다 go」を聴いてふと思いつきました。「탕진하다」はどう訳したらよいのだろうと。「탕진하다」は和訳したら「お金を湯水のように使い果たす」。「탕진하다」どのように使われるか具体的に例文...
Jungwon Fukuyama
정국さんのお誕生日にアップされた投稿の一部です。「시간이 갈수록 생일이 아무렇지 않게 느껴지는 요즘이긴 하지만 時間が経つにつれて自分の誕生日がどうでもよくなってきている最近ですが、여러분들이...
Jungwon Fukuyama
안녕하세요! 현입니다 *^0^*그동안 한국어 교원자격증 준비로 바쁜 나날을 보내다가 드디어 모든 일정이 끝이 났어요!무사히 잘 끝낸 기념으로 지독한 집순이인 제가정말 오랜만에 외...
K.hyun
みなさんっ!こんにちは!ジョージアの日本語教師、Sayanです(*^^*)Cafetalkに登録して、3ヶ月が経過しました!♪この3ヶ月、自分の夢や目標に向かって勉強を頑張っている、素敵な生徒さんた...
Sayan
テキストに訳語を書き込んでない?:レッスン費用対効果up⁉️③
どうも!イタリア語ペラペラ応援団団長ARI T.です! みなさん、イタリア語のテキストに登場する不明単語の脇や上や下に日本語で訳語を書き込んでいませんか?やってますよね?ね。きっと書き込んでいるでし...
ARI T.
コメント (0)