YUKA. H
Dec 27, 2023
Kurstitel
from:
in:
| Japanisch | Native |
|---|---|
| Koreanisch | Fluent |
| Englisch | Daily conversation |
こんにちは。もう年の瀬ですね。この時期はイベント続きな上に大掃除やら何やらやらなければならないことも多く、正直一年で一番疲れる時期ですが、子供の頃は逆に一年で一番わくわくしたものです。子供の頃の記憶...
YUKA. H
こんにちは。今日はひとつ気になったことがあるのでお伝えします。日本語で過去に動作を進行していた時「~していた」と言いますよね。例えば、「昨日は一日勉強していた」「その日は友達と遊んでいた」のようにで...
YUKA. H
こんにちは。もう6月ですね。昔は梅雨と言えばしとしと雨が降る中静かな室内でゆっくり読書、といったイメージでしたが、最近は毎年のように大雨による災害が発生するので気が抜けません・・・。今年の梅雨が平穏...
YUKA. H
こんにちは! 今日は韓国人の生徒さんとお話をしていて面白いことを聞いたのでご紹介します。 日本では受験の前日には「勝つ」ために「カツ」を食べるのがいいと言われたりしますが、韓国では「飴」を舐めるのが...
YUKA. H
아들이 곧 초등학교를 졸업합니다. 息子がもうすぐ小学校を卒業します。 6학년 마지막 참관 수업에 다녀왔습니다. 6年生最後の参観日に行ってきました。 수업이 끝날 무렵, 아이들이 부모에게...
Miyoung
좋아하는 일을 위한 작은 공간 만들기 / 好きなことのための小さな空間づくり
어제 집을 조금 정리했습니다. 昨日、家を少し片づけました。아이들 신학기 준비도 하고 겨울 동안 미뤄 둔 청소도 했어요.子どもたちの新学期の準備もして、冬の間に後回しにしていた掃除もしまし...
Miyoung
집 안 가득 퍼지는 봄 향기, 쑥버무리 / 家の中に広がる春の香り、スッポムリ
한국의 봄에는 ‘쑥버무리’라는 소박하고 따뜻한 음식이 있어요. 韓国の春には「スッポムリ」という素朴で温かい食べ物があります。 이번에 마당에서 캔 쑥으로 ‘쑥버무리’를 만들었어요. 今回...
Miyoung
말로 하지 않아도 전해지는 것 〜言葉にしなくても伝わるもの
日本語・韓国語講師の Hayoung_Eiko です ^ ^ 오늘도 마음 한 켠에 작은 쉼표를… 言葉にしなくても伝わるものって、 たしかにあるな、と感じることがあります。 韓国語に「퍼주다」と...
Hayoung_Eiko
Comments (0)