每日一詞:不論 / Word of the Day: "不論(Bùlùn)" /毎日一語:「不論」

Shihbo

每日一詞:不論(無論)

 

不論是華語中的一個連詞,跟「無論」的意思基本上是一樣。它的表現法有一個定式,即:

 

不論(A條件如何改變、不同),(B狀況都不會改變、都會一樣)

 

我們來看以下三個例句:

 

例句一:不論 天氣如何,我們都要去爬山。

 

例句二:不論 你喜歡不喜歡,這都是必須完成的任務。

 

例句三:不論 他有多忙,他每天都會抽出時間跑步。

 

 

這邊可以注意到條件A的部分,都是藉由表達一個範圍(或區間)來表示條件的改變,如「如何」、「喜歡不喜歡」、「有多忙」。這是一個學習者可能會覺得比較難的部分,如果用圖表表示的話,會是如下的感覺:



 

在這幾個尺度之上,黃色三角形的位置代表不同的程度,也表示不管是哪一個程度的感覺,結果都會相同。

 

又,我們可以再歸納三個例句裡面表達條件的定式:

 

❶(名詞)如何。如:成績如何、身體狀況如何

❷(VsA/VA)不(VsA/VA)。如:討厭不討厭、吃不吃

❸有多(狀態動詞)。如:有多討厭、有多好吃

 

 

因為語意的關係,不論(無論)通常傳達出一種下定決心的意思,因為要作的事情不會因為條件的變化而改變。但相對地,聽的人也會覺得沒有改變的可能性,或許會覺得有壓力,這是在使用上要留意的。

 

 

 

 

 

保存リストに追加済み

本コラムは、講師個人の立場で掲載されたものです。
コラムに記載されている意見は、講師個人のものであり、カフェトークを代表する見解ではありません。

レッスン

課程內容諮詢

20
700ポイント

コメント (0)

ログインして、コメント投稿 ログイン »
Recommend ribbon

出身国:

居住国:

教えるカテゴリ

講師の言語

中国語   ネイティブ
英語   ネイティブ級
日本語   流暢

Shihbo講師の人気コラム

  • 台湾人の称呼語と人間関係:フォーマルであればあるほど、親しくない

    日本語では、親族や非常に親しい友人でない限り、通常「姓+さん」で周囲の人を呼びます。また、日本には姓が多いため、このような呼び方をすれば誰が誰であるかすぐに区別できます。 しかし、華語圏、特に台湾...

    Shihbo

    Shihbo

    0
    634
    2024年5月8日
  • 「才」的五個用法

    https://youtu.be/b7RZT0zQQ1U?si=YNGq9Fc5rnQRq5Qn「才」的五個用法   在現代華語裡面,「才」也是一個很常使用的字,他是一個「副詞」,因此通常是放在動詞...

    Shihbo

    Shihbo

    0
    610
    2024年6月8日
  • 「對不起」跟「不好意思」

      這篇文章要來解釋台灣人最常講的「不好意思」的涵義與由來,以及「不好意思」與「對不起」的差異,並試圖解釋其使用差異。   首先,我想先分析「對不起」的文法意義與用法。   華語表現語法中,有一文...

    Shihbo

    Shihbo

    0
    552
    2024年5月14日
  • 「想」的用法 / 「想(xiǎng)」の使い方

      在中文中,「想」是一個經常使用且意思很多樣的動詞,它的用法涵蓋了從思考到渴望等多種含義。本文將探討「想」的幾種主要用法,並提供實際例句讓各位學習者更了解它的用法。   (一)表示「思考」:   ...

    Shihbo

    Shihbo

    0
    539
    2024年7月29日
« 全講師コラム一覧へ戻る

お気軽にご質問ください!