Yukiko.T
2024年12月3日
レッスン
今このコラムを読んでくださっているいうことは、語学に興味をお持ちか、すでに勉強中の方ですよね?!(名探偵~^^)皆さんは、外国語力の中でどれを一番伸ばしたいでしょうか。話す力?聞く力?読む力?書く力...
Yukiko.T
「喉元過ぎれば熱さを忘れる」という諺がありますよね。苦しいことも過ぎてしまえば、その時の苦しみや恩を簡単に忘れてしまうという意味です。 韓国にも、この諺と意味がぴったり同じ言葉があります。「화장실 ...
Yukiko.T
라면[ラミョン]とは、ラーメンのことです。今でこそ日本式の生麺を使ったラーメン店も増えましたが、元々は韓国で라면[ラミョン]と言ったらインスタントラーメンを意味します。しかも、そのほとんどがお馴染み...
Yukiko.T
日本と韓国は、しばしば互いに「近くて遠い国」と形容されたりします。韓国語では、가깝고도 먼 나라[カカプコドモンナラ]と言います。ご近所さんとトラブルなくずっと仲良く付き合うのは、容易ではないようで...
Yukiko.T
●日本アニメの韓国語版名は原作と異なる場合がある 日本のアニメは世界で愛されていて、多くの作品が様々な国の言語で翻訳されていますね。韓国でも日本のアニメは非常に人気があります。私も子供の頃、セーラー...
Rachelle
どうも!イタリア語ペラペラ応援団団長ARI T.です!今日はちょっと辛口長文コラムです。だってね、結局これなのよ!・長年勉強しているけど話せない・参考書を4回読破したけど話せない・言われればなんとな...
ARI T.
早々にクリスマスパーティーを終えてクリスマスツリーとサンタを片付けなきゃと思ってハッ!!まだ23日やった…ねと。ミドルネーム、せっかち-Cocomiです。毎年恒例のクリスマスパーティーとクリスマスプ...
Cocomi
こんにちは!先週、カフェトークの世界にそっと足を踏み入れた「ほやほやの新人講師」のレイチェル先生です。まだ生まれたってのヒヨコみたいな私ですが、皆さんと一緒に楽しいレッスンの時間を作れるよう、ピヨピ...
Rachelle