ドイツ版の「もったいない」とは?

Dietz

日本語の「もったいない」という言葉は、無駄をなくし、大切に使う精神を表す言葉として広く知られています。では、ドイツには「もったいない」に相当する概念があるのでしょうか?

ドイツ人もまた、資源を大切にし、無駄を減らすことを重視しています。特に「Umweltbewusstsein(環境意識)」という言葉がよく使われ、環境を守るために節約し、リサイクルする文化が根付いています。

例えば、ドイツのスーパーマーケットでは、プラスチック袋がほとんど使われていません。買い物客はエコバッグを持参するのが当たり前で、使い捨ての袋は有料になっています。また、食品ロスを減らすために「食品シェアリング(Food Sharing)」の活動も盛んで、まだ食べられる食品を捨てずに分け合う取り組みが行われています。

さらに、「修理文化(Reparaturkultur)」もドイツの「もったいない」精神の一つです。

저장 목록에 추가됨

이 칼럼은 강사가 게시한 글로서 강사의 주관적인 의견이며 카페토크의 공식 입장이 아닙니다.

레슨명

German Total Beginner, Beginner

60
2,000 포인트

응답 (0)

로그인하여 코멘트 등록 로그인 »
Recommend ribbon

from:

in:

레슨 카테고리

강사가 사용하는 언어

독일어    모국어
영어    대단히유창함
일본어    불편하지않음
스페인어   불편하지않음
프랑스어    일상회화가능
포르투갈어    단어약간

Dietz강사의 인기 칼럼

« 강사 칼럼으로 돌아가기
부담없이 질문해 주세요!