〜気味 常用搭配和地道有趣的句子,很快就記住啦~

Putao7

Putao 寫給妳的日文語錄 


シャチが船を叩くのは、泡好き気味。

私がちょっかい出すのは、君好き気味。


虎鯨撞船,是有點喜歡泡泡。

我欺負你,是有點喜歡你。



「〜気味」表示「有點……傾向/感覺」

多用於 負面或微妙 的情緒或身體狀況。

通常只能接名詞和動詞,

上文中「好き」是 形容動詞(な形容詞)??


那是因為...


有些任性,在詩意表達中也被允許了吧。

 

保存リストに追加済み

本コラムは、講師個人の立場で掲載されたものです。
コラムに記載されている意見は、講師個人のものであり、カフェトークを代表する見解ではありません。

レッスン

专教成人 轻松学日文

50
8,900ポイント

コメント (0)

ログインして、コメント投稿 ログイン »
Recommend ribbon

出身国:

居住国:

教えるカテゴリ

講師の言語

中国語   ネイティブ
日本語   ネイティブ級
英語   流暢
韓国語   カタコト

Putao7講師の人気コラム

« 全講師コラム一覧へ戻る
お気軽にご質問ください!