語氣上帶有「不是其他原因,而正是這個原因才會這樣做」的意思。
結構:
因為 + 完整子句A(原因),才 + 完整子句B(行動、決定)
A 和 B 都應該是完整的句子。
1. 例句 1:
中文:因為我明天要考試,才沒有跟你出去玩。
注音:ㄧㄣˊ ㄨㄟˋ ㄨㄛˇ ㄇㄧㄥˊ ㄊㄧㄢㄧㄠˋ ㄎㄠˇ ㄕˋ,ㄘㄞˊ ㄇㄟˊ ㄧㄡˇ ㄍㄣㄋㄧˇ ㄔㄨㄑㄩˋ ㄨㄢˊ。
拼音:Yīnwèi wǒ míngtiān yào kǎoshì, cái méiyǒu gēn nǐ chūqù wán.
英文:It was because I have an exam tomorrow that I didn't go out with you.
日文:明日試験があるからこそ、君と遊びに行かなかったんだ。
2. 例句 2:
中文:因為她真的很努力,老師才願意幫她寫推薦信。
注音:ㄧㄣˊ ㄨㄟˋ ㄊㄚㄓㄣㄉㄜ˙ ㄏㄣˇ ㄋㄨˇ ㄌㄧˋ,ㄌㄠˇ ㄕㄘㄞˊ ㄩㄢˋ ㄧˋ ㄅㄤㄊㄚㄒㄧㄝˇ ㄊㄨㄟㄐㄧㄢˋ ㄒㄧㄣˋ。
拼音:Yīnwèi tā zhēn de hěn nǔlì, lǎoshī cái yuànyì bāng tā xiě tuījiànxìn.
英文:It was because she worked so hard that the teacher agreed to write her a recommendation letter.
日文:彼女が本当に努力したからこそ、先生は推薦状を書いてくれた。
3. 例句 3:
中文:因為我已經吃過飯了,才沒有再點其他東西。
注音:ㄧㄣˊ ㄨㄟˋ ㄨㄛˇ ㄧˇ ㄐㄧㄥㄔㄍㄨㄛˋ ㄈㄢˋ ㄌㄜ˙,ㄘㄞˊ ㄇㄟˊ ㄧㄡˇ ㄗㄞˋ ㄉㄧㄢˇ ㄑㄧˊ ㄊㄚㄉㄨㄥㄒㄧ。
拼音:Yīnwèi wǒ yǐjīng chīguò fàn le, cái méiyǒu zài diǎn qítā dōngxī.
英文:It was because I already ate that I didn’t order anything else.
日文:もう食事を済ませたからこそ、他のものを注文しなかった。
使用注意事項
1)「因為⋯才⋯」不可表示兩件同時發生的事情,它一定是因果關係。
2)A 子句必須是導致 B 子句的真正原因。
3)「才」有時可省略,但若要強調唯一性或合理性時,「才」是必要的語氣標誌。
コメント (0)