섬네일

歩道を走る自転車、ちょっと待って

GEN.H

 

今日、ちょっと考えさせられるできごとがありました。

 

私は歩道を歩いていたとき、うしろから「通りますー」と声をかけられました。振り返ると、イヤホンをつけ、ライトもつけずに走ってくる自転車が私にどくようにうながしてきたのです。

 

でも、これは少し違和感がありました。というのも、自転車は基本的に歩道を走ってはいけないからです。

 

もちろん、歩道を走れる場合もあります。たとえば「自転車通行可」と表示されている場所や、子ども・高齢者などに限られた特例です。でも、今日のケースはそれにはあてはまらないようでした。

 

自転車に乗っていたのは外国人の方のようでした。もしかすると、ルールを知らなかったのかもしれません。ですが、外国人であっても日本に住む以上、交通ルールは守る必要があります。

 

実は、自転車による事故で大けがをさせてしまい、数百万円から数千万円の賠償金を支払うケースもあります。歩道で人とぶつかったり、子どもや高齢者を転ばせたりしてしまえば、重大なトラブルに発展する可能性もあるのです。

 

しかも、歩道での自転車走行は、歩行者との距離が近いぶん、衝突事故のリスクがとても高いです。そうした中で、「通ります」と当然のように歩行者にどくよう求めるのは、本来あってはならないことです。

 

もちろん、日本人でも同じようにルールを守らずに歩道を走っている人はいます。でも、「みんなやっているからいい」ということにはなりません。

 

とくに外国人は、社会の中でまだ立場が弱く見られがちです。だからこそ、ルールを正しく知って、トラブルを避けることが自分を守ることにもつながります。

 

歩道は歩く人のための場所です。歩行者が、どくように言われてしまう社会になってはいけません。

 

たった一つのできごとでしたが、「交通ルールを知らずにいること」「それがトラブルや損害につながること」の大きさを改めて感じた一日でした。


저장 목록에 추가됨

이 칼럼은 강사가 게시한 글로서 강사의 주관적인 의견이며 카페토크의 공식 입장이 아닙니다.

레슨명

응답 (0)

로그인하여 코멘트 등록 로그인 »

from:

in:

레슨 카테고리

강사가 사용하는 언어

일본어    모국어
영어    일상회화가능
베트남어    단어약간

GEN.H강사의 인기 칼럼

  • 蚕と蚕糸 ―外国人からの意外な質問に驚いた話

    ある日、日本語の授業中に外国人の学習者から「カイコとサンシの違いは何ですか?」と聞かれました。突然の質問に少しびっくりしました。正直「“サンシ”ってなんや」と思いました。日本人の自分もよくわからず英...

    GEN.H

    GEN.H

    0
    1087
    2024년 10월 18일
  • 『自分は大丈夫』とは思わない?それってどういう意味?

          日本語のニュースや防災のチラシなどで、 「自分は大丈夫だとは思わないでください」 というような文を見たことがありますか?   この表現は、日本語ではよく使われるけれど、外国人学習者には少...

    GEN.H

    GEN.H

    0
    113
    2025년 6월 07일
  • 勉強って案外カンタン?夏に向けて小さく始める習慣作り

    こんにちはみなさん。日本語教師のゲンです。そろそろ梅雨に入る季節ですが、それが終われば、学校に通う人にとっては待ちに待った夏休みですね。そこで「夏休みはたくさん勉強したい!」と思っている人も多いと思...

    GEN.H

    GEN.H

    0
    108
    2025년 6월 05일
  • 歩道を走る自転車、ちょっと待って

      今日、ちょっと考えさせられるできごとがありました。   私は歩道を歩いていたとき、うしろから「通りますー」と声をかけられました。振り返ると、イヤホンをつけ、ライトもつけずに走ってくる自転車が私に...

    GEN.H

    GEN.H

    0
    51
    2025년 6월 15일
« 강사 칼럼으로 돌아가기
부담없이 질문해 주세요!