어제까지 3연휴였죠.
昨日まで3連休でしたね。
오랜만에 현 밖으로 나가보자 싶어서, 당일치기로 나오시마에 다녀왔답니다.
久しぶりに県外に出てみようと思い立って、日帰りで直島に行ってきました。

나오시마는 세토내해에 있는 작은 섬인데, 섬 전체가 예술로 가득한 곳이에요.
直島は瀬戸内海に浮かぶ小さな島で、島全体がアートにあふれている場所なんです。
여행, 예술, 그리고 언어 공부는 전부 낯선 것과의 만남인 것 같아요.
旅、アート、そして言葉の勉強は全部なじみのないものとの出会いなんですよね。
처음엔 익숙하지 않고, 때론 어렵고, 살짝 당황할 때도 있지만요.
最初は慣れなくて、時には難しくて、ちょっと戸惑うこともあるけれど
근데 그 낯섦이 사실 제일 재미있는 부분인 것 같다고, 요즘 그런 생각이 들어요.
でもそのなじみのなさが、実は一番おもしろいんじゃないかって、最近そう思うんです。
새로운 세계로 들어가게 해주니까요.
新しい世界へ連れて行ってくれるから。
세토내해의 파란 바다를 바라보며 천천히 걷고,
瀬戸内海の青い海を眺めながらゆっくり歩いて
섬에서 나는 신선한 것들로 배를 채우고,
島でとれた新鮮なものでお腹を満たして、
예술가들의 작품 앞에서 아무 생각 없이 멍하니 서 있기도 하고.
アーティストたちの作品の前で、何も考えずぼーっと立ち尽くしたりもして。
크게 뭔가를 하지 않았는데도, 충분히 쉰 느낌이었어요.
特に何かをしたわけでもないのに、十分に休めた気がしました。

때로는 낯선 것일수록 재미있어요.
時には、なじみのないものほど、おもしろいです。
그리고 그것들은 평범한 일상에 좋은 자극이 되어, 삶을 조금 더 풍요롭게 해주는 것 같아요.
そしてそれらは、平凡な日常にいい刺激をくれて、暮らしをもう少し豊かにしてくれる気がします。
여행도, 예술도, 언어 공부도 그런 것 같아요.
旅も、アートも、ことばの勉強もそういうことなんだと思います。
남은 한 주는 마음에 남은 그 푸른 바다의 잔상에 힘입어,
今週の残りは、心に焼き付いたあの青い海の残像を力にして、
새로운 만남들을 기분 좋게 맞이하며 지내보려 합니다.
新しい出会いを心地よく迎えながら過ごしていこうと思います。

回應 (0)