Thumbnail Image

第6回:書き順を軽視すると,なぜ伸びにくくなるのか

Junji or John

書き順なんてどうでもいい。
そう思っている人がいます。

でも実は,学年が上がるほど成績が伸びる
お子さんの家庭には,ある共通点があります。

書き順を
単なる「テストのための決まり事」ではなく
「最も速く,最も美しく書くための最短ルート」
として親子で面白がっていることです。


書き順は
手の無駄な動きを減らし
脳のリソースを“考えること”に回すための知恵
です。


たとえば
・「右」と「左」,一画目が違うって知ってた?
・「上」は縦棒から入る方が,どっしり安定してカッコいいね

そんなふうにクイズのように扱います。
「書き順が違う!」と叱るのではありません。
「こっちの順の方がスムーズに書けるよ」と
職人の視点で語り合うのです。


たかが書き順,されど書き順

この差が,あとで効いてきます。

大人になってからも,書き順は見られているものです。


ホワイトボード,領収書,契約書。


私自身,オーダーメイドパソコンの販売をしていた頃
お客様が住所や氏名を書かれるのを見ていました。

不思議なもので,書き方ひとつで
その方の学び方や丁寧さまで想像してしまうのです。


正しい書き順で,迷いなくスラスラと書ける。
それだけで「基本を丁寧に学んできた方なんだな」
という,暗黙の信頼
が生まれます。


その逆は?

あえて言いませんが,大抵の場合,印象は揃います。

もちろん
書き順そのもので成績が上がるわけではありません。

しかし,
書き順をどう扱うか。
それは,そのまま「学びをどう扱うか」です。


書き順を大切にする

→ 学習が丁寧になる
→ ミスが減る
→ だから伸びる
→ 将来の品格も作っている


ただし,「大人の品格」を熱弁しているのに
自分では書き順が思い出せず
こっそりスマホで「飛 書き順」と検索している姿を
見つかるまでが,微笑ましい「あるある」かもしれません。


書き順が安定
→ 余計なことを考えない
→ 処理速度が上がる
→ ワーキングメモリに余裕
→ 思考問題に強くなる

小さな違いの積み重ねが,大きな差になります。

この機会にいくつか確認してみませんか

・「右」と「左」の書き順

右は「のいちくち」と覚えましょう。ノ一口ですね。
左は「いちのえ」と覚えましょう。一ノエですね。

正しい書き順で書くと,一ノの形は違ってきますね。
でも,それぞれがバランスの良いきれいな字になります。

・「必」のノは何画目?

5画目でありません。
漢字の成り立ちが違いますから。

真ん中の点
の次に書く 2画目です。

3画目は「心のような曲がり」です。

書き終わった漢字でも,不思議なことに
間違った書き順はバレますね。


・「飛」の縦の┃は4画目です。(笑)
これも正しい書き順で書いたら,自分でも
うっとりするくらいバランスの良い字になります。


いったん身についた書き順は一生使い続けます。
だからこそ,間違いに気付いたらその時直したいものです。

特に,小学校低学年の漢字ほど
書き順が無茶苦茶なことが多いです。

お子さんやお孫さんの書き順を
少しだけ,丁寧に見てみてください。

書き順をどう扱うか。
そこに,その子の「未来の伸び方」が表れます。




多くのご家庭が,この差に気づくのは
結果に表れてからです。
そしてその時には
直すのに時間がかかることも少なくありません。
もし今の数学(英語)の学び方が合っているか
気になる場合は,
25分で「つまずきの原因」と「伸びるポイント」
を明確にします。
・どこで理解が止まっているか
・どの順番で直せばいいか
・何から手をつければいいか
この3点を,その場で整理します。
まずは一度,現状を一緒に確認してみませんか。
☞25分で「つまずきの原因」を明確にする
初回は 25分 1500pt でご利用いただけます。
無理な勧誘は一切ありませんので,安心してご相談ください。



第7回:その話,今する?朝じゃないでしょ――やる気を奪う「朝の一言」 は次回をお楽しみに
第5回:テスト結果の「開封の儀」,数字の奥にある努力を探す はこちら
專欄文章僅為講師個人觀點,不代表 Cafetalk 立場。

回應 (0)

登入之後,添加評論 登入 »
Popular ribbon

來自:

住在:

授課種類

講師會的語言

日語   母語程度
塔加洛語   流利
日本手語   精通
英語   日常會話程度
宿霧語   日常會話程度
現代希臘語   只能說一點

Junji or John 講師的人氣專欄

  • Walang Bayad na Unang Pakikipag-usap

    Nagtuturo po ako sa mga student sa Japan sa wikang Tagalog.Nagtuturo po ako ng math, English, at sc...

    Junji or John

    Junji or John

    0
    3889
    2024 年 7 月 8 日
  • フィリピンの言葉タガログ語に興味はおありですか?

    あなたの周りにもフィリピン人はいらっしゃいませんか。 世界中どこにでもいるとさえ言われるフィリピン人。 それは国に産業がなく貧しい国であるがゆえの国策だからです。 といっても,独自の社会を作って排他...

    Junji or John

    Junji or John

    0
    3821
    2024 年 7 月 6 日
  • 年を取っても学べる?

    A: 年を取っても学ぶのに遅すぎることはない(You are never too old to learn.) B: 老いた犬に新しい芸を仕込むことはできない(You cannot teach an...

    Junji or John

    Junji or John

    0
    2041
    2025 年 3 月 25 日
  • 15日間チャレンジ!小テスト添削(中高数学,小中漢字,中学英語)新レッスン登場!

    親が何回言ってもやらない,他人が伴走してくれたら…と思われますか?実はお子さんに必要なのは塾や家庭教師ではなく,そうしたサポートだったりして…中・高数学,小・中漢字,中学英語の小テスト(生徒さんが一...

    Junji or John

    Junji or John

    0
    1727
    2025 年 6 月 23 日
« 講師專欄首頁
線上客服諮詢