Ines Tsukui
2026년 4월 28일
응답 (1)
日本に来てから、日常の中でたくさんの文化の違いを感じるようになりました。 その中でも、今でも印象に残っているのが「挨拶の仕方」です。 ブラジルでは、友人や家族、親しい人に会うと、ハグをしたり...
Ines Tsukui
Ipê 今日は五反田でいくつかレッスンがありました。駅から教室へ向かう途中、目黒川のそばを通りました。毎年、多くの人が桜を見に訪れる場所です。少し足を止めて見てみると、枝にはたくさんのつぼみがついて...
Ines Tsukui
初心者のための発音のコツ (ポルトガル語の発音・はじめの一歩)
初心者のための発音のコツ (ポルトガル語の発音・はじめの一歩) ポルトガル語には、日本語にはない音がいくつかあります。日本語、フランス語、英語、または他の言語を母語とする人にとって、最初は少し難...
Ines Tsukui
映画館を出たばかりですが、まだ余韻に包まれていて、すっかり心を奪われています。 ドキュメンタリー映画『Elis & Tom』を観てきました。 とても美しく、繊細で、人間味にあふれた作品で...
Ines Tsukui
아들이 곧 초등학교를 졸업합니다. 息子がもうすぐ小学校を卒業します。 6학년 마지막 참관 수업에 다녀왔습니다. 6年生最後の参観日に行ってきました。 수업이 끝날 무렵, 아이들이 부모에게...
Miyoung
「間違えるのが怖くて、話さなかったこと。私にもあります」韓国語の文法を学び、単語もある程度覚えました。 それでも、話そうとすると言葉が出てこないことがあります。 「間違えたらどうしよう」 そんな気持...
Miyoung
韓国語学習者向けPodcastに出演することになりました!—言葉でつながる新しい挑戦—
日本語・韓国語講師の Hayoung_Eiko です ^^ 最近、ワクワクする出来事がありました! 今日は、そんな新しい挑戦について少しお話しさせてください。 実は私、韓国語学習者向...
Hayoung_Eiko
言葉より先に伝わるもの 言葉がすぐに出てこない日があります。頭の中では考えているのに、口が少し遅れてしまう日。日本語にまだ慣れていなかった頃、私もよくそうでした。言いたいことはあるのに文章になら...
Miyoung
Ines Tsukui
2026년 4월 28일
ブラジル大使館をまだ訪れたことがない方はもちろん、ブラジル文学にこれから触れてみたい方にも、そしてすでに親しんでいる方にとっても、新たな視点で作品世界を味わえる貴重な機会です。足を運ぶ価値のある展示だと思います。