日本ではなかなか食べられないような安い値段で、甘くておいしいマンゴーを楽しむことができました。

話すだけではなく、ご希望により、」フィードバックもします。
まずは体験レッスンでお会いしましょう!
Emily992
2026年7月7日

レッスン
「単語も文法も勉強しているのに、日本語が出てこない……。」 この悩みは、多くの日本語学習者が経験します。 でも、それは日本語が苦手だからではありません。 実は、勉強の仕方に少し原因があることが多いの...
Emily992
間違えることは、悪いことではありません! 「間違えたら恥ずかしい。」 そう思って、日本語を話せなくなる人は少なくありません。 でも、日本語は話しながら上達する言語です。 間違えることで、「この言い方...
Emily992
カフェトークの新着講師ランキングで2位をいただきました!とても驚きました。もっともっと、いいレッスンが提供できるよう、がんばります。みなさん、今後ともよろしくお願いいたします。私のレッスンでは、レッ...
Emily992
みなさん、こんにちは!日本語教師のEmilyです。 みなさんは、日本に来たらどんなスイーツを食べたいですか? 高級(こうきゅう)なケーキもいいですが、今日はわたしが毎日でも食べたくなる、安くて最...
Emily992
13년 만에 도쿄 여행을 했다. 친한 친구와 개인적으로 계획을 세워서 3박 4일간 다녀왔다. 아주 오래전에 3년 정도 오사카에서 생활했던 경험이 있고 일본어도 어느정도는 가능하지...
suhee
지친 일상을 다독이는 문장들 / 疲れ切った日常をそっと癒してくれる言葉たち
얼마 전 레슨 중에 좋아하는 가수에 대해 이야기를 나눈 적이 있어요. 先日、レッスンの際にお互いの好きな歌手について話したことがあります。 사실 요즘 제 귓가에 계속 맴도는 멜로디가 있...
Miyoung
『우리들의 블루스』: 사투리라는 장벽 너머, 마음으로 읽는 인생 이야기 /『私たちのブルース』:方言という壁を越え、心で読む人生の物語
안녕하세요! 요즘 제가 푹 빠져 있는 드라마가 하나 있어요. こんにちは!最近、私がすっかりハマっているドラマがあります。바로 《우리들의 블루스》입니다.それは『私たちのブルース』です。 ...
Miyoung
매일이 5월 같기를, 소중한 사람에게 건네는 안부 / 毎日が5月のようでありますように。大切な人へ届ける挨拶
안녕하세요! 한국어 강사 Miyoung 입니다 : )오늘은 한국의 ‘어버이날’이에요. 今日は韓国の「オボイナル(両親の日)」です。 어머니와 아버지를 아울러 이르는 말인 ‘어버이’의 ...
Miyoung
コメント (0)