ネイティブの日本語講師による韓国語→日本語の翻訳です。日記、手紙、メール、ビジネス文書などを翻訳いたします。(〜2000字)
課程介紹
ネイティブの日本語講師による韓国語→日本語の翻訳です。
・日記
・手紙
・メール
・SNSの投稿文
・履歴書
・感想文
・スピーチ原稿
・ビジネス文書
・・・など翻訳いたします。(〜1000字)
*skypeでのレッスンではありません。
1.翻訳が必要な韓国語の文章(音声や動画ではなく、文章でお送りください。)
2.どのような場面で使用するか(使用する場面によって文章を変えます。)
上記をメッセージでお送りください。
3日以内にメッセージにて返信いたします。
講師的取消政策
課程預約確定前
- 隨時可以取消。
課程預約確定後
- 課程時間前 24 小時內→ 收取 100% 課程費用為取消費。
- 缺席→ 收取 100% 課程費用為取消費。
講師提供的課程
-
-
【韓国語】トライアル&カウンセリング/15分
私のレッスンを初めて受ける生徒さん限定のレッスンです。 「どんな先生かな?」「どんな勉強ができるかな?」 あなたに合うレッスンプランを見つけましょう!15 分鐘 300 點 -
-
-
-
-
-
-
「できる韓国語 初級Ⅰ」で学ぶ韓国語/25分
「できる韓国語 初級Ⅰ」を使用して勉強する生徒さん向けのレッスンです。「ネイティブの先生のレッスンはまだちょっと不安だな」という方にも安心していただけるよう、日本人の目線でご説明いたします^^25 分鐘 1,000 點 -
「できる韓国語 初級Ⅰ」で学ぶ韓国語/50分
「できる韓国語 初級Ⅰ」を使用して勉強する生徒さん向けのレッスンです。「ネイティブの先生のレッスンはまだちょっと不安だな」という方にも安心していただけるよう、日本人の目線でご説明いたします^^50 分鐘 2,000 點 -
「できる韓国語 初級Ⅱ」で学ぶ韓国語/25分
「できる韓国語 初級Ⅱ」を使用して勉強する生徒さん向けのレッスンです。「ネイティブの先生のレッスンはまだちょっと不安だな」という方にも安心していただけるよう、日本人の目線でご説明いたします^^25 分鐘 1,000 點 -
「できる韓国語 初級Ⅱ」で学ぶ韓国語/50分
「できる韓国語 初級Ⅱ」を使用して勉強する生徒さん向けのレッスンです。「ネイティブの先生のレッスンはまだちょっと不安だな」という方にも安心していただけるよう、日本人の目線でご説明いたします^^50 分鐘 2,000 點 -
-
-
-
-