こんな時、日本語でどう言うのか知りたい!自分が書いた文章をもっと日本語らしく言いたい。こんな疑問を解決するレッスンです。(日本語で500字以内)
課程介紹
まずは、あなたの言い方で日本語を書いてみましょう。
そして
日記を書いて、その文章の添削をして欲しいや
こんな時、日本語でどういう言うの?や
あんな時、なんて言い回しをすれば良いの?など、
日本人の自然な表現に修正します。
日本語で500字以内。このレッスンで、あなたはあなた自身が言いたかったことを学ぶことができます。
レッスンを予約したら、カフェトークのレッスンページに添付して送ってください。
・日本語500字以内(句読点含む)
・リクエストのときに日本語文を添付ファイルでお送りください。
2日以内に自然な日本語に直して、返信します。
そして
日記を書いて、その文章の添削をして欲しいや
こんな時、日本語でどういう言うの?や
あんな時、なんて言い回しをすれば良いの?など、
日本人の自然な表現に修正します。
日本語で500字以内。このレッスンで、あなたはあなた自身が言いたかったことを学ぶことができます。
レッスンを予約したら、カフェトークのレッスンページに添付して送ってください。
・日本語500字以内(句読点含む)
・リクエストのときに日本語文を添付ファイルでお送りください。
2日以内に自然な日本語に直して、返信します。
Cafetalk 的取消政策
課程預約確定前
- 隨時可以取消。
課程預約確定後
- 課程時間前 24 小時以上→ 隨時可以取消。
- 課程時間前 24 小時內 → 講師將可能收取消費。
-
缺席→ 講師將可能收取消費。
(請與講師確認詳情。)
講師提供的課程
-
-
ニュージーランドに行く前に
旅行、留学などで、NZに行く予定の方向けです。事前に少し現地の事情を知っておき、調べる時間を短縮し、そして不要なトラブルを避けることにつながると思います。30 分鐘 1,000 點 -
How to prepare for homestay and English conversation (NZ version)
Advice for homestay in New Zealand and a little Kiwi English conversation. I also guidance regarding sightseeing and pick up information.30 分鐘 1,000 點 -
-
-
-
-
-
Translate the email from Japanese friends
I will translate up to 80 words of email from Japanese friends or Japanese homestay etc.0 分鐘 700 點 -