Kenneth Feldman 英文の添削または和文の翻訳
上次授課:超過 1 個月前

英文の添削または和文の翻訳

30 分鐘
3,000
提供試聽
30 分鐘
1,500 點
翻訳アプリに任せたくない・られない時に

課程介紹

長文を翻訳アプリに通して変な英文が出てきた経験はおありでしょうか?
 
今しっかりとした英文が必要だという方に対して翻訳サービスを提供しております。
 
作業の流れとして、
ーまず翻訳対象となる和文または添削する英文をレッスンコメントとして提供していただきます。
ーレッスン時間になりましたらこちらから追加で知りたい情報、理解に苦しむ部分などについてテレビ電話でいくつか質問させていただきます。
ーレッスン後基本的に48時間以内に納品致します。しかし予期せぬ事態があった場合、納期の延長をご容赦ください。
ーまた、翻訳対象のページ数または内容が3000ポイント分の仕事量を凌駕するものであったと判断した場合、申し訳ありませんが報酬のご相談をさせていただきます。
 
よろしくお願いいたします。
 
 

講師的取消政策

課程預約確定前

  • 隨時可以取消。

課程預約確定後

  • 課程時間前 24 小時內→ 收取 100% 課程費用為取消費。
  • 缺席→ 收取 100% 課程費用為取消費。

講師提供的課程

全部課程 全部課程
英語
日語
Kenneth Feldman
來自
住在
160
69

可授課時段  

週一 05:00   13:00
週五 07:00   15:00
週日 05:00   13:00
可能有其他時段,請於預約時確認。
※ 以上為 Asia/Tokyo 時間。
英文の添削または和文の翻訳
30 分鐘
3,000 點
提供試聽

Kenneth Feldman

來自
 
住在
 

線上客服諮詢