Cafetalk 講師採訪

從語學專家到企業家、演員、畫家或擁有豐富海外經驗等,
Cafetalk 擁有多樣的專業線上講師陣容。
  • 2013-03-29

    Mayca講師のインタビューです!

    16歳のときにニュージーランドの高校に留学、そしてオーストラリアで大学、大学院を卒業し現在海外生活8年目となります。高校の時から好きだったアートと文化について大学で勉強し、大学院ではオーストラリアとニュージーランドの中学高校の教員免許を取得しました。去年から高校の時に留学していたニュージーランドの町にもどり教師および、留学生のTeaching assistant,そして学校の寮母として毎日留学生だけでなく現地の生徒たちに囲まれながら楽しく働いています。今年、またオーストラリアに戻り、アートと歴史の教師、そしてアーティストとして働こうと準備中です。
  • 2013-03-22

    yokobaba講師のインタビューです!

    タイへ旅行に行って「もう少し話せたら楽しかったのに」という気持ちや、「通じない」でイライラした経験をタイに行かれた方ならば多少なりとも経験されたことがあると思います。もちろん、日本語が話せるタイ人はとても多いですし、日本語でのサービスも多いです。その中で「タイ語を話せる」「通じるタイ語が話せる」ということがどれだけ貴重で、タイ人へ魅力的に映るかは体験した人でないと分からないことです。私はみなさんより少しだけ早くタイとかかわってきましたので、私の経験を存分に皆様にご提供することで、タイと生徒さん一人おひとりのより幸福な関係作りのお手伝いをしていけたらと考えています。すぐにタイに行くご予定がない方でも「タイ好きなんだよな」「タイ恋しいなぁ」という方はぜひ、タイ気分に浸るためにヨーコのタイ語レッスン、ご参加くださいませ。お待ちしております♪
  • 2013-03-15

    ブラジル在住歴10年の日本人英語・ポルトガル語講師yukarinaにインタビュー!

    オンラインで英語とポルトガル語を教えるyukarina講師のインタビューページです。英語の企業内通訳や翻訳の経験も。ポルトガル語学習やブラジルならではのエピソード、大好きなサッカーの話など、楽しいインタビューです!
  • 2013-03-08

    Simon Norton Tutor Interview

    The beauty of one-to-one language lessons is that the lesson can be adapted for the individual needs of each student. Some students want very strict correction for their spoken grammar, while others might need some extra focus on pronunciation.
  • 2013-03-01

    Elvie Tutor Interview

    Just be determined to study English and try to watch English movies, read books and magazines. When I studied Nihongo before I used to read the dictionary everyday and memorized at least 5 words a day. In order for me to memorize the new words I tried to apply them to my conversations with my Nihonjin colleagues the next day. Sometimes I heard new vocabulary words from them and I wrote them in my small notebook then checked the meaning in the dictionary. You can also apply this method to learning English as well. Try to memorize at least 5 words a day then try to use them in your next class. Plus, you can also learn new vocabulary words during your conversations.
  • 2013-02-22

    Ecco講師のインタビューです!

    英語力をつけることは近年益々必要となっていますが,オンライン学習をはじめ,手軽に学習出来る方法はいくらでもあります。一昔前なら、手に入らなかったようなスピーチやレクチャーの動画が、クリック一つでただで見られるなんて素晴らしい時代だと思います。Cafetalkも、生徒にとっても講師にとっても、融通のきく、利用価値の高い手段だと思います。語学をマスターする為に大切なのは楽しむことと続けること。自分にあった勉強法をみつけたら、それをじっくり続け,できればToeicや英検なども目標に掲げて、たまには海外に出てみたり,メリハリをつけて英語学習を楽しんで下さい。きっと人生の幅が広がりますよ!単にToeicの点数を上げる為だけに嫌々英語を学習するのではもったいない、、。いつか、「英語をやっていてよかった!」と思う日が来るはずです。これから頑張ろう!という皆さんに、エールを送ります。
  • 2013-02-15

    Salvatore講師のインタビューです!

    まちがいを恐れないと言う事と忍耐、根気をもつ事だとおもいます。なぜならうまく話すようになるにはやはり勉強が必要だからです。英語などとは違ってイタリア語は文法がとても複雑です。それ故に文法の勉強こそが最も重要。日本人から発音しやすいのもイタリア語の魅力です。どうしても話したい気持ちのほうが先行しがちですが、そこは独学とカフェトークのレッスンこの二つが確実に上達させてくれます。またホームステイにきてくれるのもいいですね?そうすれば日常生活でつかうフレーズなどなにが必要かかもわかりボキャブラリーも増えます。何より話す事がこんなに!難しくない!と言う事にことにきづくはずです。
  • 2013-02-08

    Suzu講師のインタビューです!

    文法、スピーキング、リスニングなどは学校でも学んでいたのですが、特に力を入れたのが発音でした。日本人は英語の発音が苦手だと言われています。英語と日本語はかなり違うのでそう言われるのも仕方ないかとは思うのですが、留学するならば、しっかりとした発音を学ばなければと思っていたので、日本人が苦手な発音などを自分なりに研究しながら勉強していました。
  • 2013-02-01

    Keiko講師のインタビューです!

    カフェトークのスカイプを使った授業システムはとてもいいアイディアだと思っています。日本とドイツは8時間の時差がありますが、時差があるからこそ、お互いの空いている時間を使えるという利点もあると思います。私が指定している授業時間以外でも、ご希望があればお気軽にお問い合わせください!ドイツ語は。。。取っ付きにくそうですが、実は勉強しやすい言語だと私は思っています。一緒に楽しくドイツ語を勉強していきましょう!
  • 2013-01-25

    baobei 講師採訪

    對於初學者來說,學習漢語的第一個難關就是拼音,最重要的是多度多練。每節課下課以後有時間複習複習。 如果感覺沒意思也可以看看中國的電視劇,培養自己的興趣。慢慢的就會越來越喜歡中國,和漢語了。
線上客服諮詢