Les cours d’Hippolyte sont toujours remplis de rires, et j’attends chaque séance avec impatience.
Le professeur ne se limite pas à la culture : il a également une profonde connaissance de la philosophie, de la poésie et des arts. Cette richesse de savoirs m’impressionne à chaque fois — j’aimerais presque qu’il me prête un peu de son cerveau...!
Quand je ne comprends pas quelque chose, il prend le temps de m’expliquer jusqu’à ce que tout devienne clair, en me montrant différentes images et documents. Cette passion pour l’enseignement me fait penser, à chaque leçon, que j’ai vraiment eu de la chance de rencontrer ce professeur. Trouver un enseignant avec qui l’on a une telle affinité est très rare.
Et surtout, il ne se met jamais en colère. Nous sommes tous humains ; je comprends que certains enseignants deviennent impatients quand l’élève ne progresse pas assez vite. Mais Hippolyte ne laisse jamais paraître la moindre irritation et reste toujours souriant.
Cette attitude inspire non seulement le respect, mais même une forme de profonde admiration.
Merci beaucoup, Hippolyte sensei ;)
To Foreignerこんにちは! わたしはあやです。わたしは、日本語(にほんご)を教える(おしえる)資格(しかく)をとって、10年以上(じゅうねん いじょう)教えています。ずっと、世界中(せかいじゅう)の生徒さんと勉強(べんきょう)してきました。ひらがな・かたかなから、JLPT試験(しけん)まで、いっしょにたのしく勉強しましょう。それぞれの級(きゅう)にあわせてレッスンをします。また、アニメやマンガも大好き(だいすき)です!同人誌(どうじんし)で小説(しょうせつ)を書いていました。今は、ツイステッドワンダーランドと刀剣乱舞(とうけん らんぶ)というゲームをしています。アニメの中の言葉(ことば)が知りたい!という方、キャラクターになりきって、意味(いみ)を考えてみませんか?
私はドイツ人ですが、英語とのバイリンガルとして育ちました。 大聖堂で有名なケルン大学修士課程(考古学、文化人類学専攻)卒業ケンブリッジ大学の研究員を勤めました。20年近く、日本人の生徒さん専門に英語を教えています。TOEFL、IELTS、英検1級、留学準備や学術関係の指導を得意としています。もちろん、気楽なおしゃべりも楽しめますよ。日本の方の弱点や癖も十分わかっていますから、効果的なレッスンができます。現在はセブ島に日本人の家族と住んでいます。日本語レベル 流暢Although I am German i grew up bilingually with English, as many friends of my parents did not speak German.I am originally an archaeologist, but when I got marr
アワード投票コメント カフェトークアワード・2025年下半期 →
woogi
YANG JAEOK
Aoi
JEE.
MIN.
Yoshie
maya seo
MOMOKO.K
Aurelia.L
Miho.paris
philosophy
Hippolyte