依一定時期內收到的學員評價數計算。
嗨,我是Voytec,我喜歡認識新朋友及教英語。我擁有超過13年的經驗,大部分的時間都在日本,但我也曾在泰國、義大利及馬爾他等地教過書。我教過不同年齡層的學員,從小朋友到年長的長輩們,不論是一對一或大班級授課都有經驗。我特別專精於兒童的課程。 學員們告訴我他們喜歡我的課程,因為步調很自在、心情很放
Hello! My name is Akko. I graduated from an American university. When I was in the States, I worked at the ESL office in my university, and handled s
Hello! I am living in Sicily, Italy. This will be my 8th year living in Italy. I got married here and graduated from a local university, and now I am
嗨,我是Takak,一位日語母語者。 我住在富山,是一個擁有美麗自然風景的小鎮。你住在哪裡呢? 我擁有十年在國小及補習班教授英語的經驗,教日語則邁入了第三年。 我曾住在大阪及美國的舊金山。我非常喜歡教學及認識新朋友。 我可以教授從初學到高級的日語和商務日語。我也可以教授兒童、初學英語或英語會話。讓
依新講師(加入 Cafetalk 未滿 3 個月)獲得的課程預約數量計算。
Learn practical Japanese that you can actually use! Children are also welcome! I can teach Japanese as an inherited language. I provide full assistan
依一定時期內相同學員提出的課程預約數量計算。
Hello, my name is Yukari. I can speak both English and Japanese fluently. I'm Japanese, but I've spent most of my life abroad in diverse places inclu
嗨,我是Takak,一位日語母語者。 我住在富山,是一個擁有美麗自然風景的小鎮。你住在哪裡呢? 我擁有十年在國小及補習班教授英語的經驗,教日語則邁入了第三年。 我曾住在大阪及美國的舊金山。我非常喜歡教學及認識新朋友。 我可以教授從初學到高級的日語和商務日語。我也可以教授兒童、初學英語或英語會話。讓
嗨,我是Voytec,我喜歡認識新朋友及教英語。我擁有超過13年的經驗,大部分的時間都在日本,但我也曾在泰國、義大利及馬爾他等地教過書。我教過不同年齡層的學員,從小朋友到年長的長輩們,不論是一對一或大班級授課都有經驗。我特別專精於兒童的課程。 學員們告訴我他們喜歡我的課程,因為步調很自在、心情很放
Hi, I'm Colin and I live in Ehime Prefecture, Japan. I first came to Japan in 1996 from my hometown of Melbourne, Australia. I'm married with three k
依一定時期內新學員提出的課程預約數量計算。
Hello, my name is Yukari. I can speak both English and Japanese fluently. I'm Japanese, but I've spent most of my life abroad in diverse places inclu
Hi, I'm Colin and I live in Ehime Prefecture, Japan. I first came to Japan in 1996 from my hometown of Melbourne, Australia. I'm married with three k
(Please scroll down below to see my illustration-related lesson introduction✨)I am Yumi, a professional singer in Scandinavia and have been teaching
Hey there! 孩子們開始去上學,我終於能閒下來了♬ Let's speak English together! 既然都學了英語, 那就讓我們一起來開口練習吧~ 無論是初學者或中級學習者都非常歡迎喔! 一天一句學英語! 講錯也沒關係!我也不是一位雙語者^^♪所以不用太有壓
【Self Introduction】 I started my career because I loved interacting with children. I am a mother of two myself, and have been involved in many differe